I can't run anymore. |
Я больше не могу бежать. |
So there's no reason to run. |
Поэтому нет причин бежать. |
Confucius say run to him. |
Конфуций велит бежать к нему. |
What's the fastest a human being can run? |
Как быстро может бежать человек? |
I could have run away last night. |
Прошлой ночью я могла бежать! |
The only way out is to run. |
Единственный выход - бежать. |
Look at him run! |
Посмотрите на его бежать! |
Anyway, I've got to run. |
Все-равно мне нужно бежать. |
I should go away, run, hide somewhere! |
Уйти отсюда, бежать зарыться куда-нибудь |
Get ready to run, okay? |
Приготовься бежать, ясно? |
You should have run! |
Бежать! - Уходи. |
Take care, it's no use trying to run away. |
Берегитесь! Пытаться бежать бесполезно. |
Guerrero wouldn't run. |
Герреро не стал бы бежать. |
You try to run... they hound you down. |
Попытаешься бежать... нагонят. |
You just need to run. |
Тебе просто нужно бежать. |
I don't want to run anymore. |
Я не хочу больше бежать. |
You should really run now. |
Тебе нужно бежать сейчас. |
Rachel, we shoul run. |
Рейчел, мы должны бежать. |
We don't want to run. |
Мы не хотим бежать. |
There no reason to run. |
Не было причины бежать. |
Wounded people, they don't want to run. |
Раненые люди не хотят бежать. |
Moss didn't have to run. |
Мосс не был обязан бежать. |
I had to run to the store. |
Мне пришлось бежать в магазин. |
Shall we run away somewhere? |
Нужно ли бежать куда-то? |
It wants us to run. |
Оно хочет заставить нас бежать. |