| I can't run anymore. | Я больше не могу бежать. |
| So there's no reason to run. | Поэтому нет причин бежать. |
| Confucius say run to him. | Конфуций велит бежать к нему. |
| What's the fastest a human being can run? | Как быстро может бежать человек? |
| I could have run away last night. | Прошлой ночью я могла бежать! |
| The only way out is to run. | Единственный выход - бежать. |
| Look at him run! | Посмотрите на его бежать! |
| Anyway, I've got to run. | Все-равно мне нужно бежать. |
| I should go away, run, hide somewhere! | Уйти отсюда, бежать зарыться куда-нибудь |
| Get ready to run, okay? | Приготовься бежать, ясно? |
| You should have run! | Бежать! - Уходи. |
| Take care, it's no use trying to run away. | Берегитесь! Пытаться бежать бесполезно. |
| Guerrero wouldn't run. | Герреро не стал бы бежать. |
| You try to run... they hound you down. | Попытаешься бежать... нагонят. |
| You just need to run. | Тебе просто нужно бежать. |
| I don't want to run anymore. | Я не хочу больше бежать. |
| You should really run now. | Тебе нужно бежать сейчас. |
| Rachel, we shoul run. | Рейчел, мы должны бежать. |
| We don't want to run. | Мы не хотим бежать. |
| There no reason to run. | Не было причины бежать. |
| Wounded people, they don't want to run. | Раненые люди не хотят бежать. |
| Moss didn't have to run. | Мосс не был обязан бежать. |
| I had to run to the store. | Мне пришлось бежать в магазин. |
| Shall we run away somewhere? | Нужно ли бежать куда-то? |
| It wants us to run. | Оно хочет заставить нас бежать. |