Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Бежать

Примеры в контексте "Run - Бежать"

Примеры: Run - Бежать
Made me do a burger run. Заставил меня бежать за бургерами.
We have to run, now! Нам надо бежать, срочно!
We've got to run away right now. Мы должны немедленно бежать.
We must run away at all costs. Мы обязательно должны бежать.
I have some errands to run. Есть дела, надо бежать.
Nowhere to run, son. Некуда бежать, сынок.
And now I must run. И теперь я должна бежать.
I don'! want to run! Я не хочу бежать!
Come on, where would I run to? Брось, куда мне бежать?
Nowhere left to run, sister. Некуда бежать, сестрёнка.
You're supposed to run a post. Ты должен бежать на позицию.
I won't be able to run. Я не смогу бежать.
Joe, I told you to run. Я же велел тебе бежать.
You need enough to run. Тебе нужно достаточно, чтобы бежать.
You don't need to run anymore. Тебе больше не нужно бежать.
You decided not to run. Ты решила не бежать.
I feel like we should run. Мне кажется, нужно бежать.
And now I'm about to run. А сейчас я собираюсь бежать.
Well, I got to run. Ну, мне нужно бежать.
I have to run. Надо бежать, прости.
They'll turn and run. Они просто бросятся бежать.
Needs oil to run smooth. Нужна нефть, чтобы бежать гладко.
I must run away with her? Неужели нужно бежать с ней?
I should've run away! Я должна была бежать!
But you have to run fast. Но бежать нужно очень быстро