Speaking of which, I've got to run. |
Кстати, об этом, мне пора бежать. |
It usually meant I needed to run. |
Обычно это означало, я должен бежать. |
No, we don't need to run. |
Нет, нам не нужно бежать. |
So you understand then that there's nowhere for Tanith to run. |
Значит ты понимаешь, что Тениту некуда бежать. |
It can't run that far. |
Он не может так далеко бежать. |
But however hard you try, you can't run forever. |
Но как ни старайся, вечно бежать не получится. |
I can not run after you, my sneakers are broken. |
Я не могу так бежать, у меня тапок порвался. |
I got to run anyway and put Ernie down for his nap. |
Мне все равно пора бежать и уложить Эрни спать. |
I should really run... very, very far away. |
Я должен бежать... очень-очень далеко. |
We can't run from it any longer. |
Мы больше не можем от этого бежать. |
Better to walk before they make you run. |
Лучше уйти, пока не заставили бежать. |
Let me show you why you never run to the short side. |
Я покажу тебе, почему нельзя бежать к боковой линии. |
I'll run with IM Hyun-Bin. |
Может, я буду бежать с Хёнбином. |
I turned to run, but it struck me from behind. |
Я повернулся, чтобы бежать, но он ударил меня сзади. |
In the shadow will run forever, like a warrior. |
В воде... моя тень всегда будет бежать, как воин. |
You'll run faster without your stu-uff. |
Бежать можно быстрее, если вещички побросать. |
Even if you got this off me, I can't run. |
Даже если ты снимешь это с меня, я не смогу бежать. |
Please don't try and run, Miss Burkle. |
О, не пытайтесь бежать, мисс Беркл. |
From the moment they hatch, they're driven by an instinctive urge to run to the sea. |
С момента вылупления ими движет инстинктивная потребность бежать к морю. |
But he placed the effigy in my arms And told me to run and protect it. |
Но он вложил статуэтку мне в руки и велел бежать и спасать её. |
What a shame to think you just made yourself a home here, and now you have to run. |
Стыдно представить, ты только что обустроил себе тут дом, и сейчас тебе приходить бежать. |
Your guide, he tried to run. |
Ваш проводник, он попробовал бежать. |
There's nowhere to run, Agent Stone. |
Тебе некуда бежать, агент Стоун. |
Okay, fellas, got to run. |
Ладно, парни, мне пора бежать. |
I was little, but I could run really fast. |
Я был маленький но мог бежать очень быстро. |