| Teach my son to run from a fight? | Научить сына бежать от проблем? |
| There's nowhere for us to run, Lieutenant. | Нам некуда бежать, лейтенант. |
| I actually got to run. | Мне, вообще-то, нужно бежать. |
| We have to run, Olivia. | нам нужно бежать, Оливия. |
| You need to run, Jasper. | Тебе надо бежать, Джаспер. |
| My instinct would be to run. | Моим инстинктом было бы бежать. |
| I have to run. | Мне правда нужно бежать. |
| Yes, even harder to run. | Даже сложнее, чем бежать. |
| I have an estate to run. | У меня есть поместье бежать. |
| Well, I just need to run in. | Я уже должен бежать. |
| No, just run. | Нет, просто бежать. |
| I have to run to... | Мне уже пора бежать... |
| I'm going to run for the exit. | Я собираюсь бежать к выходу. |
| Shouldn't we run? | Мы не должны бежать? |
| tell her son, Jack, to run. | говорит сыну Джеку бежать. |
| I'll run back. | Я буду бежать обратно. |
| Okay, I have to run. | Хорошо, я должен бежать. |
| I have to run and develop the film. | Мне нужно бежать проявлять пленку. |
| And run like hell. | И бежать как проклятые. |
| There is nowhere left to run, Lincoln. | Бежать уже некуда, Линкольн. |
| Elena, you're going to have run. | Елена, тебе нужно бежать. |
| I don't want to run anymore. | Я больше не хочу бежать. |
| I should run for the hills. | Я должен бежать с холмов. |
| I got to run right now. | И бежать прямо сейчас. |
| Should we run after him? | Мы должны бежать за ним? |