Английский - русский
Перевод слова Run
Вариант перевода Бежать

Примеры в контексте "Run - Бежать"

Примеры: Run - Бежать
But I've got to run. Но мне нужно бежать.
Sorry, I've got to run. Извини, мне пора бежать.
What are you saying, run? Что ты предлагаешь, бежать?
That's why you should run. Вот почему тебе надо бежать.
You shouldn't have run. Не нужно было бежать.
Right after the bombing, cynthia wanted to run - Сразу после взрыва синтия хотела бежать
I won't run away. Я не стану бежать.
You don't have to run. Тебе не надо бежать.
No, I have to run. Нет, мне надо бежать.
I really have to run. Мне правда пора бежать.
When it gets bright, run. Когда она взорвётся, бежать.
Too far to run home. Слишком далеко, чтобы бежать домой.
There was nowhere to run! Там некуда было бежать!
We have to run, for real this time. Надо бежать, и по-настоящему.
I said, run, boy! Я сказал, бежать!
I told you to run. Я сказал тебе бежать.
No, there's nowhere to run to. Нет, нам некуда бежать.
Vincent had to run. Винсент должен был бежать.
But you need to run... now. Но тебе надо бежать...
Okay, we have to run away. Ладно, мы должны бежать.
But I don't want to run away. Я не хочу бежать.
I don't want to run. Я не хочу бежать.
So you'd know when to run. Чтобы знать, когда бежать.
I think we should run. Я считаю, лучше бежать.
But you can run. Но вы можете бежать.