Listen, there might be a way we don't have to run, an arrangement. |
Слушай, возможно есть путь где нам не нужно бежать, соглашение. |
One must learn to walk before one can run. |
Прежде чем бежать, нужно научиться ходить. |
So Abel can run alongside the car. |
Чтобы Авель мог бежать рядом с машиной. |
I built up enough speed to run up a building. |
Я набрал достаточно скорости, чтобы бежать по зданию. |
I made them run away three times. |
Я заставил их бежать три раза. |
You must run and save him. |
Ты должен бежать и спасти его. |
I understand that I had to run away. |
Я понимаю, что мне надо бежать отсюда. |
Listen, I've got to run but you can take it from here. |
Слушай, мне нужно бежать, но ты теперь справишься. |
You shouldn't run from what can still be a good life. |
Тебе не стоит бежать от того, что может оказаться хорошей жизнью. |
All right, I think we should run. |
Порядок, а теперь нам лучше бежать. |
This is what comes of making him run before he could walk. |
Вот что бывает, когда заставляешь его бежать до того, как он научился ходить. |
Well, my fear made me want to run away. |
Что ж, мой страх заставлял меня хотеть бежать. |
You can't expect me to run, John. |
Я не стану бежать, Джон. |
The bravest men will now run in front of the bulls. |
Самые смелые сейчас будут бежать перед быками. |
You could've run, called the police. |
Ты мог бы бежать, вызвать полицию. |
Gentleman... were supposed to tap and run. |
Джентельмен должен был сделать подбор и бежать к воротам. |
We didn't run back to the car. |
Не стали бежать к машине, а спокойно вернулись обратно. |
Come on, time's up, we've got to run. |
Нет времени, нам надо бежать. |
You need to run to save your... |
Тебе надо бежать, чтобы спастись... |
I do not run from fights. |
Я не стану бежать от войны. |
I'm not going to run and hide. |
Я, определенно, не собираюсь бежать и прятаться. |
If you fight, or try to run, my sweet little daughter gets her head blown off. |
Если будете сопротивляться, или попытаетесь бежать, моя сладкая маленькая дочурка лишится головы. |
Students will walk, not run, to classes in an orderly manner. |
Ученикам следует организованно пройти в классы, не бежать. |
You know what, Joe? I really got to run. |
Знаешь, Джо, мне действительно пора бежать. |
Tommy, we are going to run on the spot, come on. |
Томми, мы собираемся бежать на месте, давай. |