Maybe you should rest today. |
Может, тебе отдохнуть сегодня? |
You should probably let Leo get his rest. |
Надо дать Лео отдохнуть. |
Shall we rest for awhile. |
Должны ли мы отдохнуть немного? |
Yes and he'll have to rest tonight. |
И ему не помешает отдохнуть. |
You need to rest a bit longer. |
Тебе надо ещё отдохнуть немного. |
Lucious, the boy needs to rest |
Люциус, мальчику нужно отдохнуть. |
You all need to rest. |
Вам всем нужно отдохнуть. |
Quit it, I want to rest. |
Кончай, я хочу отдохнуть. |
I want to go home, I want some rest. |
Хочу домой, хочу отдохнуть. |
But Harriet needs to rest now. |
Но Гарриет пора отдохнуть. |
Go get some rest. |
Вам надо немного отдохнуть. |
You should get some rest. |
Тебе стоит немного отдохнуть. |
Well, after the treatment, she has to rest. |
После процедуры ей нужно отдохнуть. |
You'll need food and rest. |
Тебе нужно поесть и отдохнуть. |
I'll let you get some rest. |
Дам тебе немного отдохнуть. |
We should let you get some rest. |
Мы должны дать вам отдохнуть. |
The woman needs some rest. |
Этой даме нужно немного отдохнуть. |
Then you should rest. |
Тогда вам следует отдохнуть. |
And I stopped, to rest. |
И я остановилась... отдохнуть. |
Why don't you go home and get some rest? |
Почему тебе не отдохнуть дома? |
You should stay here and rest. |
Вы должны остаться и отдохнуть. |
I can rest now. |
Теперь я должна отдохнуть. |
I have to rest my voice. |
Мой голос должен отдохнуть. |
You want to rest here? |
Вы уверены, что хотите отдохнуть здесь? |
I just need to rest for a while. |
Мне нужно немного отдохнуть. |