| Maybe you should rest today. | Может, тебе отдохнуть сегодня? |
| You should probably let Leo get his rest. | Надо дать Лео отдохнуть. |
| Shall we rest for awhile. | Должны ли мы отдохнуть немного? |
| Yes and he'll have to rest tonight. | И ему не помешает отдохнуть. |
| You need to rest a bit longer. | Тебе надо ещё отдохнуть немного. |
| Lucious, the boy needs to rest | Люциус, мальчику нужно отдохнуть. |
| You all need to rest. | Вам всем нужно отдохнуть. |
| Quit it, I want to rest. | Кончай, я хочу отдохнуть. |
| I want to go home, I want some rest. | Хочу домой, хочу отдохнуть. |
| But Harriet needs to rest now. | Но Гарриет пора отдохнуть. |
| Go get some rest. | Вам надо немного отдохнуть. |
| You should get some rest. | Тебе стоит немного отдохнуть. |
| Well, after the treatment, she has to rest. | После процедуры ей нужно отдохнуть. |
| You'll need food and rest. | Тебе нужно поесть и отдохнуть. |
| I'll let you get some rest. | Дам тебе немного отдохнуть. |
| We should let you get some rest. | Мы должны дать вам отдохнуть. |
| The woman needs some rest. | Этой даме нужно немного отдохнуть. |
| Then you should rest. | Тогда вам следует отдохнуть. |
| And I stopped, to rest. | И я остановилась... отдохнуть. |
| Why don't you go home and get some rest? | Почему тебе не отдохнуть дома? |
| You should stay here and rest. | Вы должны остаться и отдохнуть. |
| I can rest now. | Теперь я должна отдохнуть. |
| I have to rest my voice. | Мой голос должен отдохнуть. |
| You want to rest here? | Вы уверены, что хотите отдохнуть здесь? |
| I just need to rest for a while. | Мне нужно немного отдохнуть. |