| We should all try and get some rest. | Возможно, нам всем стоит попытаться отдохнуть. |
| He needs to get back and get some rest. | Ему нужно вернуться и немного отдохнуть. |
| It's best to let her rest in the hospital for a week. | Лучше позволить ей отдохнуть недельку в больнице. |
| All right, come on, let's let him rest. | Хорошо, давайте дадим ему отдохнуть. |
| Agent Schrader needs to get home... get some rest. | Агенту Шредеру нужно пойти домой, отдохнуть. |
| Clara! Your husband says you want to rest Sunday. | Твой муж говорит, что ты хочешь отдохнуть в воскресенье. |
| No, I prefer to rest at the end. | Нет, я предпочитаю отдохнуть в конце. |
| No, she just needs some rest. | Нет, ей просто нужно немного отдохнуть. |
| Mr. Jongbloed had a tough day and he's going to take a rest. | У господина Йонгблёда был тяжёлый день и он хочет отдохнуть. |
| Take my daughter-in-law back to her room to rest. | Отведите мою невестку назад в её комнату, отдохнуть. |
| You rest, you heal and you get back on that bench. | Надо отдохнуть, восстановиться и снова лечь на скамью. |
| Yes I was, I've come here to get some rest. | Да я был болен и приехал сюда отдохнуть. |
| She looked so tired so she went inside to rest. | Она выглядела уставшей и пошла отдохнуть. |
| She said that you need to rest. | Она сказала, что тебе надо отдохнуть. |
| I'd like to rest a little longer. | Я бы хотел ещё немного отдохнуть. |
| This way I can get some rest and some sunshine. | А так смогу отдохнуть, позагорать. |
| He says he just needs rest. | Он говорит, что ему нужно отдохнуть. |
| We want to let her body rest before we take her back to surgery. | Мы хотим дать ей отдохнуть прежде чем снова начнем оперировать. |
| One down, rest to go. | Один есть, можно пойти отдохнуть. |
| You rest here, and I'll get us some food. | Теперь тебе надо отдохнуть, а потом я достану нам чего-нибудь поесть. |
| To tell you the truth, I'm a little tired and I would like to rest. | Сказать по правде, я немножко устала и хотела бы отдохнуть. |
| Please, Abbot, you must take your rest. | Пожалуйста, аббат, вам надо отдохнуть. |
| Figured you could use the rest. | Я решил, что тебе лучше отдохнуть. |
| Look, Sasha, I came here to help my brother, and to rest... | Я приехала сюда, чтобы помочь брату и отдохнуть... |
| If you need to stop and rest... | Если тебе необходимо остановиться и отдохнуть... |