Maybe the doc is right about me needing some rest. |
Возможно Док прав, мне нужно немного отдохнуть. |
In the meantime, you just need to get some rest. |
На данный момент, тебе нужно немного отдохнуть. |
You should rest, Ms. Shaw. |
Вам следует отдохнуть, мисс Шоу. |
I told you to get some rest. |
Я сказал, что вам надо отдохнуть. |
We thought you needed your rest. |
Мы думали, тебе надо было отдохнуть. |
As soon as you're done, you can rest. |
Как только закончишь, можешь отдохнуть. |
You should stay here, get some rest. |
Вам стоит остаться, немного отдохнуть. |
Just a place to rest and regroup. |
Просто место, чтобы отдохнуть и перегруппироваться. |
Might be best to go somewhere for a little while and rest. |
Будет лучше пойти отдохнуть где-нибудь немного. |
Go home, get some rest, but sleep by your phone. |
Иди домой, немного отдохнуть, но спать с телефоном. |
I can rest now with that thought in my mind. |
Теперь и отдохнуть можно с такой-то мыслью в голове. |
You were the best detective Scotland Yard had, but now it's time for you to rest. |
Вы были нашим лучшим детективом, но теперь пора отдохнуть. |
Miss Carter, we must rest. |
Мисс Картер, нам нужно отдохнуть. |
It's good to be back home for a rest. |
Хорошо вернуться домой, чтобы отдохнуть. |
You ought to rest a while, take a vacation. |
Ты должен отдохнуть немного, возьми отпуск. |
You should get some rest, Professor, there's still another room free. |
Вам надо бы отдохнуть, профессор, в доме ещё есть свободная комната. |
You ought to rest, your nerves are shot. |
Вам надо отдохнуть, ваши нервы измотаны. |
I'm exhausted, I must get a rest. |
Я никакой, мне надо отдохнуть. |
Well, you can both rest now. |
Ну, теперь вы оба можете отдохнуть. |
She just had a couple glasses of champagne and had to rest a while. |
Она просто выпила пару бокалов шампанского а затем решила отдохнуть. |
I just need to rest for a little longer. |
Мне просто нужно еще немного отдохнуть. |
I'd really like him to rest so we can go back in tomorrow. |
До завтра ему лучше отдохнуть, чтобы мы могли продолжить. |
I think you should get a couple of hours rest. |
Думаю, и тебе не помешает отдохнуть пару часиков. |
Some of us need our beauty rest. |
Кое-кому из нас нужно хорошо отдохнуть. |
You know, I always told your father to rest... but he wouldn't listen. |
Я всё врёмя просила твоёго отца отдохнуть, но он нё слушал. |