Английский - русский
Перевод слова Rest
Вариант перевода Отдохнуть

Примеры в контексте "Rest - Отдохнуть"

Примеры: Rest - Отдохнуть
Let's get you your rest, then, sir. Тогда надо отдохнуть, сэр.
I returned to my ship to rest. Я вернулся на корабль отдохнуть.
We should probably try to get some rest. Думаю, нам следует отдохнуть.
Can't even rest on Christmas Eve. Не дадут отдохнуть в Рождество.
I think I have to rest for a little bit Думаю, мне нужно немного отдохнуть
Pop, you should rest. Папа, ты должен отдохнуть.
You need to rest. Тебе надо бы отдохнуть.
I have to rest before the show. Мне надо отдохнуть перед концертом.
The only way I could get some rest. Единственный для меня способ отдохнуть.
How about you get some rest? Как на счёт немного отдохнуть?
Try to get some rest, okay? Попробуйте немного отдохнуть, ладно?
You really need to get some rest. Тебе очень нужно немного отдохнуть.
You should rest now. Сейчас Вам стоит отдохнуть.
Aren't we going back to rest, Kristof? Мы не поедем отдохнуть?
You want to rest, don't you? Ты же хочешь отдохнуть?
And we'd like to get some rest. Мне хотелось бы отдохнуть.
But you have to get some rest. Но тебе надо отдохнуть.
Maybe I should get some rest. Наверное, мне пора отдохнуть.
Just try to get some rest, honey. Постарайся отдохнуть, милая.
Maybe I'll just let you rest. Наверное, вам стоит отдохнуть.
We better get some rest. Нам лучше пойти немного отдохнуть.
Doctor, you really ought to rest. Доктор, ты должен отдохнуть.
I think we should rest. Думаю, нам нужно отдохнуть.
You should get some rest. Тебе стоило бы отдохнуть.
Sokanon, clenna needs to rest. Соканон, Кленне нужно отдохнуть.