It seems Buffy needed some rest. |
Кажется, Баффи нужно отдохнуть. |
Why don't you have a rest? |
ѕочему бы вам не отдохнуть? |
You go rest your new eyes. |
Дай отдохнуть своим новым глазам. |
You just need to rest now. |
Тебе сейчас просто нужно отдохнуть. |
We can all rest. |
Мы все можем отдохнуть. |
We are ready for a little rest right now. |
Пора сейчас немного отдохнуть. |
The rest area for accompanying guests is this way. |
Сопровождающие могут отдохнуть здесь. |
I must rest for a moment. |
Мне надо отдохнуть немного. |
Son, you get your rest. |
Сын, тебе нужно отдохнуть. |
Now get some rest... |
Теперь тебе следует немного отдохнуть. |
Give these magical hands of yours a little rest! |
Дай своим волшебным рукам отдохнуть! |
And let him get better, just let him rest. |
Дать ему поправиться, отдохнуть. |
Maybe you should rest. |
Может тебе нужно отдохнуть. |
Because if you need time to rest... |
Если тебе нужно отдохнуть... |
I'll let you get some rest. |
Я дам вам немного отдохнуть |
My Lady, you need to rest. |
Миледи, Вам следует отдохнуть. |
Get some rest, Pam. |
Ты должна отдохнуть, Пэм. |
And you should get some rest. |
И вы должны немного отдохнуть. |
They just need some rest. |
Им просто нужно немного отдохнуть. |
Matteo, he needs to rest. |
Маттео, ему нужно отдохнуть. |
You should get some rest yourself. |
Тебе тоже стоит немного отдохнуть. |
You should get some rest. |
Тебе нужно немного отдохнуть. |
You should get some rest. |
Вам надо немного отдохнуть. |
You try to get some rest, okay? |
Попробуй отдохнуть, хорошо? |
Stopped to rest here. |
Здесь останавливались, чтоб отдохнуть. |