| I think you'd better lie down, try and get a little rest. | Я думаю, вам лучше лечь, и попытаться немного отдохнуть. |
| You two, we should just leave and tell Hyung to rest well. | Вы ешьте вместе... мы должны уйти и дать хену возможность отдохнуть. |
| And dad said he wants to rest. | И папа сказал, что он хочет отдохнуть. |
| I think we should let Mrs. Baker rest. | Я думаю мы должны дать миссис Бейкер отдохнуть. |
| You need to rest, you are exhausted. | Тебе нужно отдохнуть, ты истощён. |
| The Doctor put you to sleep, you needed rest. | Доктор уложил тебя спать, тебе нужно отдохнуть. |
| She needs rest, the journey was tiring for her. | Ей нужно отдохнуть, дорога ее вымотала. |
| I think maybe the plan is just to get some rest, Neal. | Я думаю, все хотели просто отдохнуть, Нил. |
| The local doctor came, but he just said... she needed to rest. | Пришёл доктор, но она сказала... что ей надо отдохнуть. |
| They stopped to rest under the branches of a yew tree. | Они остановились отдохнуть под ветвями тисового дерева. |
| Well, you have time to go rest before the shift change. | У тебя есть время отдохнуть перед новой сменой. |
| May she rest here until I return? | Может она отдохнуть здесь, пока я не вернусь? |
| Listen, I think we should get some rest and come back before sunrise. | Слушай, думаю, нам надо отдохнуть и вернуться перед рассветом. |
| This is just so you can rest, darling. | Это чтобы ты могла отдохнуть, дорогая. |
| Since you're letting me get my beauty rest tonight, tomorrow... | И если позволишь моей красоте отдохнуть сегодня, то завтра... |
| He told me to go home, get my rest for the game. | Он велел мне идти домой, отдохнуть перед игрой. |
| And you had a chance to rest properly. | И у тебя была возможность хорошо отдохнуть. |
| So I asked him to rest here for awhile. | Вот я и предложил ему немного отдохнуть. |
| I know, but remember, you must get some rest. | Но помни: тебе лучше отдохнуть и не волноваться. |
| Now you got a day and a half to rest up for old Monday. | Теперь у тебя есть полтора дня, чтобы отдохнуть до понедельника. |
| I left my lab last night to get some rest. | Я ушёл из лаборатории прошлой ночью, чтобы немного отдохнуть. |
| I think maybe you should go back to your apartment and get some rest. | Я думаю тебе стоит пойти в свою квартиру отдохнуть. |
| I want to go home and rest. | Мне нужно пойти домой и отдохнуть. |
| I was just trying to rest my eyes. | Я просто пытался дать отдохнуть глазам. |
| You could use rest, but you're fine. | Вам следует отдохнуть, но вы в порядке. |