| Well, I have to go get some rest for my audition tomorrow. | Ну, я пойду, мне надо отдохнуть перед завтрашним прослущшиванием. |
| The Doctor says he must rest too. | Доктор говорит, что он тоже должен отдохнуть. |
| Ms. Bingum, I suggest you get some rest. | Мисс Бингам, думаю вам нужно немножко отдохнуть. |
| You need to head home, get some rest. | Тебе надо пойти домой, немного отдохнуть. |
| Just rest for a little while before the end. | Только чтобы отдохнуть ненадолго перед концом. |
| Well, I think I'll get some rest. | Ладно, наверное, мне нужно отдохнуть. |
| If you ladies have finished gossiping, I'll just give you these antibiotics and we can let you rest. | Раз вы уже закончили сплетничать, я дам вам антибиотики и вы сможете отдохнуть. |
| Look, we should all rest. | Слушай, мы все должны отдохнуть. |
| I think I need to take a little rest. | Я думаю, что мне надо немного отдохнуть. |
| Just give your hand rest, throw yourself into the rehab. | Просто дай ей отдохнуть, пройди реабилитацию. |
| I'm glad to know that you're in place, if he should need a rest or... | Рад осознавать, что есть подходящий человек, если ему понадобится отдохнуть или... |
| I said he needed to rest. | Я сказал, ему нужно отдохнуть. |
| All right, we should give these guys a rest. | Ладно, мы должны дать этим ребятам отдохнуть. |
| I have to rest up before tonight's encore performance with Raffi. | Мне надо отдохнуть перед выходом на бис с Раффи. |
| You should probably lie down and rest. | Тебе наверное стоит полежать и отдохнуть. |
| You have to rest, clear your head. | Тебе должна отдохнуть, прояснить мысли. |
| During the course of the evening she said she wanted to rest awhile. | Но в конце вечера она сказала, что устала и хочет отдохнуть. |
| Well maybe we better let Ann rest. | Может нам лучше дать Энн отдохнуть. |
| You must rest them, for at least an hour. | Вы должны дать им отдохнуть, в течение по крайней мере часа. |
| Take time off work and give it a rest. | Возьмите выходной и дайте спине отдохнуть. |
| If you're not sleepy you should rest. | Если не хочешь спать, то нужно отдохнуть. |
| Because fate is tired, it needs a rest. | Судьба устала, она хочет отдохнуть. |
| You can set your minds to rest, dear friends. | Можете дать своим мозгам отдохнуть, дорогие друзья. |
| She can't rest until it's done. | Похоже, что она не может отдохнуть, пока мы не справимся с делом. |
| We'd like to get some rest so we can start fresh tomorrow. | Мы хотели бы немного отдохнуть, чтобы завтра начать на свежую голову. |