Perhaps you should rest. |
Наверное, тебе стоит отдохнуть. |
I suppose we should let you get some rest. |
Наверное следует дать вам отдохнуть. |
ALEX: Got to rest, Mum. |
Мне нужно отдохнуть, мам. |
Zoe, you're under orders to rest. |
Зои, приказываю тебе отдохнуть. |
And do you need a rest? |
А тебе нужно отдохнуть? |
Her Grace needs to rest. |
Ее Милости нужно отдохнуть. |
You get some rest. |
А ты можешь отдохнуть. |
Look, you need some rest. |
Послушай, тебе надо отдохнуть. |
Then give your jaws a rest! |
И глотке своей дай отдохнуть! |
You can go home, get some rest. |
Можете пойти домой, отдохнуть. |
Why don't you have a rest? |
Почему бы вам не отдохнуть? |
You must try to rest. |
Вы должны попробовать отдохнуть. |
She has to have a rest before leaving. |
Она должна отдохнуть перед дорогой. |
I'm taking her to rest. No. |
Я отведу ее отдохнуть. |
and I can get some rest. |
Я смогу немного отдохнуть. |
Maya, you need to rest |
Майя, тебе нужно отдохнуть. |
You need to rest today. |
Сегодня тебе надо отдохнуть. |
I'd like to rest before dinner. |
Я хочу отдохнуть до обеда. |
Yes, you must rest. |
Да. Да, ты должна отдохнуть. |
Maybe you should go and get some rest. |
Наверно тебе надо отдохнуть. |
Your mother must rest. |
Твоей матери нужно отдохнуть. |
I can rest at home. |
Я могу и дома отдохнуть. |
They need to wash up and rest. |
Им нужно помыться и отдохнуть. |
I must rest here. |
Я ведь должен здесь отдохнуть! |
We need to stop and rest. |
Нам нужно остановиться и отдохнуть. |