| Perhaps you should rest. | Наверное, тебе стоит отдохнуть. |
| I suppose we should let you get some rest. | Наверное следует дать вам отдохнуть. |
| ALEX: Got to rest, Mum. | Мне нужно отдохнуть, мам. |
| Zoe, you're under orders to rest. | Зои, приказываю тебе отдохнуть. |
| And do you need a rest? | А тебе нужно отдохнуть? |
| Her Grace needs to rest. | Ее Милости нужно отдохнуть. |
| You get some rest. | А ты можешь отдохнуть. |
| Look, you need some rest. | Послушай, тебе надо отдохнуть. |
| Then give your jaws a rest! | И глотке своей дай отдохнуть! |
| You can go home, get some rest. | Можете пойти домой, отдохнуть. |
| Why don't you have a rest? | Почему бы вам не отдохнуть? |
| You must try to rest. | Вы должны попробовать отдохнуть. |
| She has to have a rest before leaving. | Она должна отдохнуть перед дорогой. |
| I'm taking her to rest. No. | Я отведу ее отдохнуть. |
| and I can get some rest. | Я смогу немного отдохнуть. |
| Maya, you need to rest | Майя, тебе нужно отдохнуть. |
| You need to rest today. | Сегодня тебе надо отдохнуть. |
| I'd like to rest before dinner. | Я хочу отдохнуть до обеда. |
| Yes, you must rest. | Да. Да, ты должна отдохнуть. |
| Maybe you should go and get some rest. | Наверно тебе надо отдохнуть. |
| Your mother must rest. | Твоей матери нужно отдохнуть. |
| I can rest at home. | Я могу и дома отдохнуть. |
| They need to wash up and rest. | Им нужно помыться и отдохнуть. |
| I must rest here. | Я ведь должен здесь отдохнуть! |
| We need to stop and rest. | Нам нужно остановиться и отдохнуть. |