You also need to rest. |
Тебе тоже надо отдохнуть. |
I have to rest a bit first. |
Прежде мне нужно немного отдохнуть. |
In the meantime you must rest. |
Пока же тебе следует отдохнуть. |
Come on, you should get some rest. |
Пойдем. Ты должен отдохнуть. |
He just needs to rest. |
Ему не помешает немного отдохнуть. |
I suppose I need a little more rest. |
Думаю, надо еще отдохнуть. |
Right now you need to get some rest. |
А сейчас тебе надо отдохнуть. |
Mom, you need to rest. |
Мама, тебе надо отдохнуть. |
That's right, you get some rest. |
Конечно, тебе надо отдохнуть. |
We should let her rest. |
Ты должен позволить ей отдохнуть. |
Go and let him rest. |
Иди и дай ему отдохнуть. |
Why don't you go take a rest. |
Почему бы тебе не отдохнуть? |
You need to rest, OK? |
Тебе нужно отдохнуть, хорошо? |
Now you must take your rest |
Теперь вы должны отдохнуть. |
We have to rest her. |
Нам нужно дать ей отдохнуть. |
I just wanted to rest there. |
Я просто хотела отдохнуть. |
You can stay here and have a rest. |
Можешь остаться здесь и отдохнуть. |
You need a rest, Guderian. |
Вам надо отдохнуть Гудериан! |
Just need to rest for a minute. |
Просто нужно отдохнуть минутку. |
You'd better have a rest. |
Тебе бы лучше отдохнуть. |
You can rest inside if you'd like. |
можете отдохнуть у нас. |
You needed the rest. |
Вам нужно было отдохнуть. |
Give it a rest for a couple days. |
Дайте ей отдохнуть пару дней. |
And try and get some rest before then. |
И попытайтесь отдохнуть до того. |
She wants to rest for a while. |
которая хочет немного отдохнуть. |