| If You provided a valid email address, Skype may provide notice to You by email. | Если Ты предоставил Skype свой действительный адрес электронной почты, Skype может направить Тебе письменное уведомление. |
| AboveNet Communications has provided server and bandwidth for. | AboveNet Communications предоставил сервер и выделенную линию для. |
| Linux Hardware Solutions provided the server that previously ran. | Linux Hardware Solutions предоставил сервер, на котором ранее работал. |
| Kachina Technologies, Inc. provided one SPARC machine and two UltraSPARC machines that were used to port Debian to the SPARC architecture. | Kachina Technologies, Inc. предоставил машину SPARC и две машины UltraSPARC, использовавшиеся для переноса Debian на архитектуру SPARC. |
| He also provided insights gleaned from his experiences using Gentoo in a corporate environment. | Он также предоставил выводы, почерпнутые из опыта использования Gentoo в корпоративной среде. |
| Has provided a plot for this drill, which will place the basin for water and power transformer positioning systems. | Предоставил участок для этих учениях, которые будут места для воды бассейна и размещение силового трансформатора. |
| One North Korean defector asserted that the Soviet Union provided about 20 Scud-Bs in 1972. | Один северокорейский перебежчик утверждал, что Советский Союз предоставил около 20 Scud-B в 1972 году. |
| The IFS provided a basic and powerful interface for programming filesystems. | IFS предоставил основной и довольно мощный интерфейс для программирования файловых систем. |
| He provided the workers with more benefits than most employers of his day. | Он предоставил работникам фабрики больше льгот, чем большинство работодателей того времени. |
| The Bank provided $25 million of credit to help rebuild the East Pakistan economy and to construct protective shelters in the region. | Также банк предоставил кредит в 25 миллионов долларов на восстановление экономики Восточного Пакистана и постройку защитных укрытий в прибрежных областях. |
| In August 2013, UC Browser provided distribution channels of companies like AppURL Initiative. | В августе 2013 UC браузер предоставил каналы распространения таким компаниям, как AppURL Initiative. |
| In August 1979, Billings provided Lyons with access to a computer to write the program. | В августе 1979 Биллингс предоставил Лайону доступ к компьютеру для написания программы. |
| R&B singer Leon Bridges provided a new song, called "So Long". | R & B певец Леон Бриджес предоставил свою новую песню под названием «So Long». |
| He noted that it provided few performance advantages over Ubuntu. | Он отметил, что он предоставил меньший объём памяти для работы с Ubuntu. |
| Fairchild provided a loan of $1.38 million. | Фэйрчайлд предоставил компании займ в 1,38 миллиона долларов. |
| The one that the client (visitor) provided the bank when opening an account. | Тот, который клиент предоставил банку при открытии счета. |
| The "west-east" gas transport project has provided relatively sufficient natural gas for Shanghai. | "Западно-восточный" проект по транспортировке газа предоставил Шанхаю достаточно природного газа. |
| Governor Boki provided some land in the Mānoa Valley on O'ahu. | Губернатор Боки предоставил некоторые земли в долине Маноа на Оаху. |
| Madonna collaborated with Reggie Lucas, who produced the single while John Benitez provided the guitar riffs and backing vocals. | Мадонна работала совместно с Регги Лукасом, который был продюсером сингла, а Джон Бенитес предоставил гитарные рифы и бэк-вокалистов. |
| William also provided eight men of war ships and various smaller vessels as part of the marriage arrangements. | Граф в рамках брачных договорённостей предоставил также восемь военных кораблей и мелкие суда. |
| Frequent episode director Tim Van Patten also provided Chase with some storyline suggestions. | Постоянный режиссёр эпизодов Тим Ван Паттен также предоставил Чейзу некоторые предположения для сюжетной линии. |
| The Victor Pinchuk Foundation took the initiative and provided financial support for publishing the Ukrainian edition of Bill Clinton's book Giving. | Фонд Виктора Пинчука выступил главным инициатором и предоставил финансовую поддержку в создании украинского издания книги Билла Клинтона «Время отдавать. |
| The growth of online retailing and auction sites has provided sneaker collectors with new methods to find the rarest shoes. | Рост онлайн-магазинов и аукционных сайтов предоставил коллекционерам новые методы поиска редчайших пар кроссовок. |
| According to Doukas, when Junayd arrived with his brother and family, Yakhshi provided them with tents for the night. | Согласно Дуке, когда Джунейд прибыл со своим братом и семьей, Халил Яхши предоставил им палатки на ночь. |
| The U.S. Marine Corps provided a chaplain and Honor Guard for his funeral. | Корпус морской пехоты США предоставил капеллана и почетный караул для похорон. |