| Any State that holds to a different interpretation on this point will be swimming against the tide of human progress and international law. | Любое государство, которое иначе интерпретирует этот пункт, будет плыть против течения прогресса человечества и международного права. | 
| The establishment of the International Criminal Court is a historic turning point. | Создание Международного уголовного суда - это поворотный пункт исторического значения. | 
| The Government of the United Kingdom, therefore, rejects as unfounded point 2 of the Spanish declaration. | В связи с этим правительство Соединенного Королевства отвергает как необоснованный пункт 2 заявления Испании». | 
| Austria (comments): Rejects this point. | Австрия (замечания): отклоняет данный пункт. | 
| 3) see point 2 (both columns). | 3) См. пункт 2 (обе колонки). | 
| Following item(point) of the program - a place under the name "Backwoods". | Следующий пункт программы - место под названием "Лесная глушь". | 
| The bet is that 7 will be rolled before the point. | Ставится на то, что 7 выпадет раньше, чем пункт. | 
| If you open each point from the corresponding section, you can see shots and get information about our work. | Открыв любой пункт из соответствующего раздела, Вы сможете посмотреть кадры и получить информацию о конкретном проекте. | 
| We have designated a convenient point of passenger contact for all complaints. | Мы установили удобный пункт для связи с пассажирами по всем жалобам. | 
| Shelek, as an intermediate point between Almaty and China, is an attractive destination for tourists from Europe and Asia. | Шелек, как промежуточный пункт между Алматы и Китаем, является привлекательным местом для туристов из Европы и Азии. | 
| Russia gets the volume of natural gas through the metering point Deryalyk. | Россия получает объемы природного газа через замерный пункт Дерьялык. | 
| In 1909, the first check point of electric meters in the empire was established in Baku. | В 1909 году первый пункт проверки электросчетчиков в империи был создан в Баку. | 
| The task of the attacker is to complete its objectives before the culminating point is reached. | Искусство военачальника состоит в том, чтобы достичь целей наступления до того, как возникнет кульминационный пункт. | 
| The rest of the 7th Cavalry Regiment moved to a point near Taegu in division reserve. | Оставшаяся часть 7-го кавалерийского полка двинулась в пункт недалеко от Тэгу в резерв дивизии. | 
| The first point of registration for.de-domains was at the Dortmund University Department of Computer Science. | Первый пункт регистрации доменов.де в Дортмундском университете на Кафедре информатики. | 
| During his term, Customs border check point have been renovated. | В течение его срока таможенный пункт пропуска был отремонтирован. | 
| The important point links with coastal areas of the Russian North. | Важный пункт каботажных связей с районами Русского Севера. | 
| The Centre is proposing to include a permanent item addressing that point in the agenda of its Management Committee meetings. | Центр предлагает включить в повестку дня заседаний Руководящего комитета постоянный пункт, посвященный этому вопросу. | 
| Choose Folder entry that allows to point a specific folder as a sourse. | Выберем пункт Folder, который в качестве источника позволяет указать определенную папку. | 
| Over time Castlebellingham became known as an important gathering point in the county. | Со временем Каслбеллингем стал известен как важный пункт сбора урожая в стране. | 
| First-aid point is located on the second floor of the terminal. | Медицинский пункт находится на 2 этаже. | 
| Every single point of velocity corresponds to 10 km/h. | Каждый пункт в скорости соответствует 10 км/ч. | 
| Information (children registration point, stroller storage, lost and found office). | Информация (пункт регистрации детей, хранение детских колясок, бюро находок). | 
| Instead, it gets its part of the assembly point in the town of Borisov. | Вместо своей части он попадает на сборный пункт в городе Борисов. | 
| The increase in army size and its influence on the development of Modern States is an important point in the military revolution theory. | Рост размера армий и его влияние на развитие современных государств - важный пункт в теории военной революции. |