See also point 60 below. |
См. также пункт 60 ниже. |
See also point 29 above. |
См. также пункт 29 выше. |
The second point was shorter. |
Пункт второй был короче. |
The general's got a point. |
У генерала есть пункт. |
Where's your activation point? |
Где твой пункт активации? |
This is a turning point. |
Это - поворотный пункт. |
I am the information point. |
Я - справочный пункт. |
Like I'm trying to make a point. |
Как я пытаюсь сделать пункт. |
You find a lookout point |
Ты ищешь наблюдательный пункт. |
This point is not negotiable. |
Этот пункт не обговаривается. |
Where is the advance point? |
И где этот дальний пункт? |
Kind of... It's like a turning point. |
Типа... как поворотный пункт. |
Only by one point. |
Только на один пункт. |
We're headed to the break point. |
Направляемся на перевалочный пункт. |
(e) The point of entry to be used; |
е) используемый пункт въезда. |
(e) The point of entry; |
ё) пункт въезда; |
(a) The point of entry; |
а) пункт въезда; |
(c) The point of entry; |
с) пункт въезда; |
Border crossing point: Valga |
Пункт пересечения границы: Валга |
The third point concerns the former Yugoslavia. |
Пункт третий касается бывшей Югославии. |
Where is our emergency rendez-vous point? |
А где эвакуационный пункт? |
One point has been removed. |
Один пункт был удален. |
Right above is the first check point. |
Справа - первый контрольный пункт. |
Each point counts 1.000 Euro. |
Каждый пункт стоит 1.000 евро. |
Add the following border crossing point: |
Добавить следующий пограничный пункт: |