| See also point 60 below. | См. также пункт 60 ниже. | 
| See also point 29 above. | См. также пункт 29 выше. | 
| The second point was shorter. | Пункт второй был короче. | 
| The general's got a point. | У генерала есть пункт. | 
| Where's your activation point? | Где твой пункт активации? | 
| This is a turning point. | Это - поворотный пункт. | 
| I am the information point. | Я - справочный пункт. | 
| Like I'm trying to make a point. | Как я пытаюсь сделать пункт. | 
| You find a lookout point | Ты ищешь наблюдательный пункт. | 
| This point is not negotiable. | Этот пункт не обговаривается. | 
| Where is the advance point? | И где этот дальний пункт? | 
| Kind of... It's like a turning point. | Типа... как поворотный пункт. | 
| Only by one point. | Только на один пункт. | 
| We're headed to the break point. | Направляемся на перевалочный пункт. | 
| (e) The point of entry to be used; | е) используемый пункт въезда. | 
| (e) The point of entry; | ё) пункт въезда; | 
| (a) The point of entry; | а) пункт въезда; | 
| (c) The point of entry; | с) пункт въезда; | 
| Border crossing point: Valga | Пункт пересечения границы: Валга | 
| The third point concerns the former Yugoslavia. | Пункт третий касается бывшей Югославии. | 
| Where is our emergency rendez-vous point? | А где эвакуационный пункт? | 
| One point has been removed. | Один пункт был удален. | 
| Right above is the first check point. | Справа - первый контрольный пункт. | 
| Each point counts 1.000 Euro. | Каждый пункт стоит 1.000 евро. | 
| Add the following border crossing point: | Добавить следующий пограничный пункт: |