Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Планета

Примеры в контексте "Planet - Планета"

Примеры: Planet - Планета
Why is there a planet on which there is life which have evolved? Почему существует планета, на которой есть жизнь, которая эволюционировала?
One, it's a very attractive planet - it just has the beauty of the rings and so on. Прежде всего, это очень красивая планета - с учётом красоты её колец и всего такого.
Now it's a big planet, but Да, у нас планета большая, но...
It's an ocean planet, and we think of ourselves as a terrestrial species, but the pyramid of life in the ocean and our own lives on land are intricately connected. Это океаническая планета, и даже есть мы считаем себя наземными существами, пирамида жизни океана и наша жизнь на земле тесно взаимосвязаны.
We've got to wake up to the fact that we don't have any more and that this is a finite planet. Нам пора проснуться и осознать тот факт, что других планет у нас нет и что это конечная планета.
The planet was discovered in 2007 by personnel from the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics observing at the Siding Spring Observatory in Australia, by the transit method. Планета была открыта транзитным методом работниками Гарвард-Смитсоновского центра астрофизики с помощью оборудования обсерватории Сайдинг-Спринг (Австралия) в 2007 году.
This minor planet is one of a number of objects discovered in the Solar System to have a semi-major axis > 150 AU, a perihelion beyond Neptune, and an argument of perihelion of 340 ± 55º. Данная малая планета является одним из объектов Солнечной системы с большой полуосью более 150 а.е., перигелием за орбитой Нептуна и аргументом перигелия 340 ± 55º.
The Na'vi are referred to as Na'bi, the planet Pandora was renamed to Panwhora, and instead of being after unobtainium, the humans are after viagratanium. На'ви упоминаются как На'би, планета Пандора была переименована в Panwhora, унобтаний переименован в виагратаний.
Change any one of them, dial the parameters, and something will go wrong - the planet will disappear, the sun will shut down, the DNA will come unraveled. Измените любую из них, измерьте параметры, и что-то окажется не так: исчезнет планета, погаснет солнце или ДНК перестанет быть спиральной.
This planet is not what you intended or hoped for, is it? Эта планета не такая, как вы предполагали или надеялся, не так ли?
This planet that you're from, how far from the sun are we talking? Эта планета, с которой ты родом, на каком расстоянии от Солнца?
The Maya, for example, had the knowledge of the planet Venus surrounding our solar system in such a precise way that within 6,000 years, the difference was a few hours. У майя, например, было знание планета Венера, окружающая нашу солнечную систему в таком точный способ, которым в течение 6000 лет, различием были несколько часов.
It's got nothing to do with us, it's a different planet. Нас это не касается, это другая планета.
Have you pictured what this planet is going to be like in 40 to 50 years? Вы представляли какой будет эта планета через 40-50 лет?
And I really do think we have to start thinking about what's a good planet and what isn't. И я полагаю, нам пора начать думать о том, что такое хорошая планета, а что - нет.
But Venus is a very bad - the worst - planet. Венера - очень плохая планета, самая плохая.
He discovered that Mars appeared more yellow during oppositions when the planet was closest to the Sun and was receiving more energy. Он обнаружил, что на поверхности Марса появлялось больше жёлтого в оппозиции, когда планета была ближе к Солнцу, и, следовательно, получала больше энергии.
Jupiter the planet, Pluto the dog! Юпитер это планета, Плуто это собака.
The next viable planet is too far away, isn't it? Ближайшая живая планета слишком далеко, не так ли?
There's a planet a few light-days away from here, Delta Vega. в нескольких световых днях от нас есть планета Дельта-Вега.
If so, the Romulans could attack into Federation territory before we knew they were there, before a vessel or a planet could even begin to get their defences up. Тогда ромуланцы могут вторгнуться на территорию Федерации до того, как мы их заметим, и корабль или планета начнет обороняться.
I know one of those is a planet, but I don't know who that other dude is. Я знаю, что первая - это планета, но кто этот второй чувак я не знаю.
'Dimidium' is Latin for 'half', referring to the planet's mass of at least half the mass of Jupiter. Планета, обращающаяся вокруг неё, получила название «Димидий» (Dimidium) от латинского слова, означающего «половина», что соотносится с массой планеты, примерно равной половине массы Юпитера.
Astrometric observations made with the Hubble Space Telescope suggest that the outer planet 55 Cancri d is inclined at 53º with respect to the plane of the sky. Дальнейшие астрономические наблюдения телескопом Хаббл за внешней планетой 55 Рака d, с другой стороны, позволяют предположить, что планета наклонена на 53º к плоскости неба.
The "World of Plants" theme emphasizes the web of relationships amongst the various plants within a fragile forest setting, showcasing the biodiversity of plant life on the planet. Сад «Растения и планета» подчёркивает сеть взаимоотношений среди разных растений в стеснённых условиях хрупкого леса, демонстрируя биологическое разнообразие растительной жизни на планете.