| And the planet go to the universe to illuminate the other planets. | И планета отправляется во вселенную... освещая другие планеты. |
| A planet where you lock up all the Daleks that go wrong. | Планета, на которой вы заключаете всех неправильных Далеков. |
| Best planet I've ever been to. | Лучшая планета на которой я был. |
| Yet ship sensors indicated this planet was uninhabited. | Но сенсоры корабля утверждают, что планета необитаема. |
| The planet was purchased 30 years ago by a Mr Brack, a wealthy financier and recluse. | Планета была куплена 30 лет назад мистером Брэком, богатым финансистом и затворником. |
| A planet even Spock can't explain. | Эта планета - загадка и для Спока. |
| If the planet had broken up, there would be some sign. | Если бы планета взорвалась, то были бы какие-то следы. |
| What you're saying is that the planet didn't blow up. | Вы считаете, что планета не взрывалась. |
| This whole planet must be made up of this substance, covered over by topsoil. | Вся планета состоит из этого вещества, покрывающего слой почвы. |
| This troubled planet is a place of the most violent contrasts. | Эта беспокойная планета - весьма контрастное место. |
| The planet is shielded from our sensors, therefore, we cannot scan it. | Планета закрыта от наших сенсоров, поэтому мы не можем ее сканировать. |
| Since the planet is shielded from our sensors, we cannot establish that without on-the-spot investigation. | Поскольку планета закрыта от наших сенсоров, мы не можем провести заочное расследование. |
| 80 years later the whole of the planet becomes immortal. | 80 лет спустя вся планета становится бессмертной. |
| But the hologram said that Proamon was Kane's home planet. | Но голограмма сказала, что Проамон - это родная планета Кейна. |
| Dune is a Messiah of the planets because is a planet with consciousness. | Дюна -это планета Мессия, потому что у планеты есть сознание. |
| A million years ago, this planet may have looked like Earth. | Миллион лет назад, эта планета, возможно, были похожа на Землю. |
| Looks like every planet the Ancients ever colonised is indicated here. | Похоже каждая планета, когда-либо колонизированная Древними, обозначена здесь. |
| And you said the planet was deserted. | А ты сказал, что планета была покинута. |
| Not a very hospitable planet at the moment. | Сейчас это не самая гостеприимная планета. |
| Well, when I woke up, suddenly Pluto wasn't a planet anymore. | Ну, когда проснулся я, внезапно оказалось, что Плутон больше не планета. |
| It took me several weeks to travel here, the closest planet with a Stargate not under Goa'uld control. | Я летел сюда несколько недель, это ближайшая планета со Звёздными вратами, не контролируемая Гоаулдами. |
| Doctor Morbius from the forbidden planet, 1956? | Доктор Морбиус, фильм "Запретная планета" 1956 года. |
| Better to have one planet infected than the entire galaxy. | Лучше одна заражённая планета, чем вся галактика. |
| No, we're just one happy planet. | Нет, теперь мы одна счастливая планета. |
| Pluto is also the furthest planet from the sun, though scientists believe more planets lie beyond it. | Плутон - это так-же самая дальняя планета от солнца, тем не менее многие ученые верят, что много планет находятся за ним. |