Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Планета

Примеры в контексте "Planet - Планета"

Примеры: Planet - Планета
That was the post-war period, when our planet was crossed and divided by two walls. Это произошло после войны, когда наша планета была пересечена и разделена двумя стенами.
Never in the history of human existence has our planet been faced with a greater urgency to meet these objectives. Никогда еще в истории существования человечества наша планета не сталкивалась со столь неотложной необходимостью достижения этих целей.
Our planet is already absorbing more heat and getting warmer. Наша планета уже поглощает больше тепла и сама становится теплее.
The planet can survive without humankind, but not vice versa. Планета может выжить без человечества, но не наоборот.
The planet does not function according to our economic strategies. Планета функционирует независимо от наших экономических стратегий.
The solution was simple and obvious: mankind should consume resources and produce wastes at a rate that the planet and nature could support. Решение простое и очевидное: человечество должно потреблять ресурсы и производить отходы на уровне, который смогут выдержать планета и природа.
The aim was to grow at a pace that the planet could sustain. Цель состоит в обеспечении таких темпов роста, которые планета может выдержать.
The evolution of human mindsets and behaviour will inevitably take time, but the planet cannot wait. Эволюция человеческого мышления и поведения неизбежно требует определенного времени, но планета не может ждать.
Unless there is a global and collective response, this planet will become unlivable for most of us. Если не будут приняты глобальные и коллективные меры, наша планета станет непригодной для жизни большинства из нас.
Neither the peoples nor the planet itself will permit that without great social upheavals and extremely grave natural disasters. Ни народы, ни сама планета не допустят этого и ответят большими социальными потрясениями и чрезвычайно серьезными природными катаклизмами.
Despite the efforts made and the commitments undertaken at a global level, poverty continues to plague the whole planet. Несмотря на прилагаемые усилия и обязательства, взятые на глобальном уровне, от нищеты по-прежнему страдает вся планета.
The need to adopt a gender-based approach was highlighted as an essential part of any analysis or solution to the problems that afflict our planet. Необходимость учитывать гендерный подход стала важной составной частью любого анализа или решения тех проблем, с которыми сталкивается наша планета.
Furthermore, they have exposed the planet to grave dangers, the signs of which are undeniably evident. Кроме того, в результате этих кризисов планета оказалась в серьезной опасности, признаки которой очевидны и несомненны.
The planet ultimately can bear only so much. Наша планета в состоянии выдержать лишь определенную нагрузку.
Without water, there can be no planet Earth. Без воды не может существовать и наша планета Земля.
Each year, human beings consume a third more than what the planet is capable of replenishing. Каждый год в мире потребляется на одну треть больше того, что планета способна воспроизводить.
The planet will not wait patiently for further debates on the political aspects of this subject. Планета не будет терпеливо ждать продолжения споров по политическим аспектам этого вопроса.
On the eve of the year 2000, our planet faces new challenges of global cooperation and peaceful coexistence. В канун 2000 года наша планета сталкивается с новыми задачами в области глобального сотрудничества и мирного сосуществования.
This planet may well be in range The next time we drop out of FTL. Эта планета может быть в зоне досягаемости когда мы выйдем из следующеего сверхсветового скачка.
Every night, the same dream, the same strange planet. Каждую ночь один и тот же сон, все та же странная планета.
The cost may be the entire planet, sir. Ценой может оказаться вся планета, сэр.
This planet was created for us. Эта планета была создана для нас.
Plus, the planet is out of range of the pulsar. К тому же, планета находится вне пределов действия пульсара.
So brainiac used Kara to time-Jump Back to the day that the planet exploded. То есть Мозгочей использовал Кару, чтобы попасть обратно в тот, день, когда взорвалась планета.
As you command, captain - but that star is a planet. Как прикажешь капитан, но эта звезда - планета.