Примеры в контексте "Planet - Мир"

Примеры: Planet - Мир
She proved love is superior and saved our planet from destruction. Она доказала, что любовь превыше всего и спасла наш мир от разрушения.
They want my technology so they can go back to the past and fix the planet. Им нужна моя технология чтобы попасть в прошлое и исправить мир.
This planet... is so much better without her on it. Мир стал... гораздо лучше без нее.
Every schmo has the fantasy that the planet revolves around them. Любая вошь думает, что мир вращается вокруг нее.
It's like you come onto this planet with a crayon box. Это как будто ты пришел в мир с коробкой карандашей.
I could search the whole planet, and I wouldn't find a more self-absorbed person than... Я могла бы обыскать весь мир и не найти более эгоцентричного человека, чем...
Hunh. Stephen saved the planet and you're still trying to get powers. Стивен спас мир и ты всё еще пытаешься получить силы.
The Slitheen are hiding, but then they put the entire planet on red alert. Сливины прячутся, но весь мир на уши поставили.
Coulson: Yes, everybody on the planet knows what you mean, Hunter. Let's focus. Да, весь мир понял, о чем ты, Хантер.
So long as you keep your side of the bargain, you may return to your own planet unharmed. Пока Вы выполняете свою часть сделки, Вы можете вернуться в родной мир.
Eighth sphere is a planet associated with our planetary chain that is more materialistic than the earth. Восьмая сфера - более «низкий», чем земной, мир, связанный с нашей планетной цепью.
But I will say that you're clearly doing exactly what you were put on this planet to do. Но я скажу, что ты определённо делаешь именно то, ради чего ты пришёл в мир.
I don't know what they are, but they used me to try and change the planet. Нечто использовало меня и таких, как я, чтобы изменить мир.
It may be a cliché to say that our planet is shrinking, but that does not make it any less true. Возможно мысль о том, что наш мир стал меньше, превратилась в клише, но от этого она не стала менее справедливой.
Maybe this world is another planet's Hell. Возможно, этот мир - это Ад для другой планеты.
International consensus is therefore urgently needed to save the planet. Мир должен как можно скорее прийти к консенсусу, для того чтобы спасти планету.
To restore peace throughout the galaxy the United Planets Organization created a new economic system for the planet of Durango. Что бы восстановить мир во вселенной Организация Объединенных Планет создала новую экономическая систему для планеты Дуранго.
That's the world as Sutekh would leave it - a desolate planet circling a dead sun. Это мир, каким Сутех оставил его, - пустынная планета, вращающаяся вокруг мертвого солнца.
Imagine a world in which every single person on the planet is given free access to the sum of all human knowledge. Представьте себе мир, в котором каждый человек обладает свободным доступом ко всем накопленным человечеством знаниям.
The great British writer Aldous Huxley once wondered whether this world was not another planet's hell. Великий английский писатель Олдос Хаксли когда-то задался вопросом, а не является ли этот мир адом другой планеты.
We hope for a world without violence and for peace throughout the planet. Мы надеемся на мир без насилия на всей планете.
Ender is also attempting to keep the peace on planet among the three species where resentment is brewing. Также Эндер старается сохранять на планете мир среди трех рас в условиях нарастающего возмущения.
Warworld, artificial planet used by Mongul and Brainiac. Мир Войны - искусственная планета, используемая Монгулом и Брейниаком.
Their world and all of our planet is now changing fast. Их мир и вся наша планета теперь очень быстро меняются.
We use that name to celebrate peace in the region and in the planet. Мы используем это имя для того, чтобы отпраздновать мир в регионе и на всей планете.