| And at that population level, our planet will be dealing with the limits of growth. | И при этом количестве населения наша планета будет иметь сложности на фоне предела дальнейшего роста. |
| The planet has strange magnetic traits, which make a compass useless and limit the range of our radios. | Планета имеет иные электромагнитные свойства... которые делают компас бесполезным и строго ограничивают диапазон нашего радио. |
| Any relevant planet goes on the mission list. | Любая подходящая планета попадает в список миссий. |
| A hidden planet that turns up out of nowhere... and just happens to be perfect for us. | Откуда ни возьмись вдруг неизвестная планета, и чисто случайно оказывается идеальной для обитания. |
| This planet is being destroyed by the human race, which lives only to suck the life from it. | Планета разрушается от гонки человечества, чьи жизни только сосали из неё жизнь. |
| When that thing opened, the whole planet shifted. | Когда люк открылся, сдвинулась вся планета. |
| 'The planet in question is, in fact, Magrathea. | Ёта планета и в самом деле ћаграте€. |
| regrets that the entire planet is temporarily closed for business. | Е приносит извинени€ за то, что планета временно закрыта дл€ бизнеса. |
| You see, Omicron is an ideal agricultural planet. | Видите ли, Омикрон - идеальная планета для сельского хозяйства. |
| Cygnet XIV is a planet dominated by women. | Сигнет 14 - планета, где преобладают женщины. |
| Class-M type planet. Oxygen-nitrogen atmosphere. | Планета класса М. Кислородно-азотная атмосфера. |
| Artefact produced by hill people of Argus River region, planet Rigel IV. | Артефакт создан народом в районе реки Аргус, планета Райджел-4. |
| According to Commonwealth records this planet was seeded by Abrasax Industries roughly 100,000 years ago. | Судя по данным Содружества, эта планета была засеяна Абрасакс Индастриз примерно сто тысяч лет назад. |
| Plyuk is the chatlian planet. That's why we, patsaks, must wear tsaks. | Плюк - чатланская планета, поэтому мы, пацаки, должны цаки носить. |
| This is the Asgard planet Othala in the galaxy of Ida. | Это планета Асгардов Отхала в галактике Ида. |
| We have a planet below us that's never been touched by Shadows. | У нас есть планета прямо под нами, на которой никогда не бывали Тени. |
| It'll give me a chance to see if the planet is fully viable again. | Это даст мне шанс увидеть, если планета снова полностью жизнеспособна. |
| That planet, colonized over a century ago, is one of the most beautiful in the galaxy. | Эта планета, колонизированная около века назад, - одна из самых красивых в галактике. |
| Readings indicate the entire planet is covered with growth like this. | Согласно данным, вся планета покрыта такой растительностью. |
| Science Officer Masada reports the fourth planet seems to be breaking up. | Офицер по науке Масада доложил, что 4-я планета, видимо, распадается. |
| Matt, your log stated that the fourth planet was breaking up. | Я не знаю. Мэтт, в твоем журнале сказано, что 4-я планета распадалась. |
| Captain, there's one planet in this solar system capable of sustaining human life. | Капитан, в этой Солнечной системе есть одна планета, пригодная для человека. |
| On those terms, this is a very large planet. | А ведь это очень большая планета. |
| Captain, it's a big planet. | А. Капитан, это большая планета. |
| That was the planet Gothos, captain. | Это была планета Готос, капитан. |