"Earth is our only planet." |
"Земля - наша единственная планета" |
No other object has been misidentified as a flying saucer more often then the planet Venus. |
Никакой другой объект не принимается так часто за летающую тарелку, как планета Венера. |
What does it matter which planet we are on? |
Какая разница, что это за планета? |
Once it starts there's no way of stopping it, and the whole planet will explode. |
Как только она начнется, остановить это будет уже нельзя, вся планета взорвется. |
Not Metebelis 3, the blue planet of the Acteon Galaxy? |
Не Метебелис З, голубая планета галактики Актеон? |
Do you know where this planet is? |
Вы знаете, где находится эта планета? |
This project was under taken to allow some of our people to continue to live, even if the planet could not. |
Этот проект был предпринят для того, чтобы дать возможность некоторым из наших людей жить, даже если наша планета не могла. |
This planet has the magic ability to directly realise your deepest traumas, dreams, fears, desires. |
Эта планета обладает чудесной способностью напрямую воплощать мечты, страхи, самые глубокие травмы, желания, |
well£ here's Earth£ your parents' planet. |
Ну, это Земля, планета твоих родителей. |
The closest planet to our Earth in size and distance |
Самая близкая к Земле планета по расстоянию и размерам |
It's a large, rocky, earth-like planet, |
Это большая, похожая на Землю планета. |
Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals, |
Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми, |
An artificial planet, which is the palace of the Lord Thaarn... |
Это искусственная планета - резиденция лорда Таарна, |
Yet, another more balanced and less unequal world is possible, in view of our material and technological resources and the enormous potential that humankind and the planet possess. |
Однако существует возможность создать более сбалансированный и справедливый мир с учетом наших материальных и технологических ресурсов и огромного потенциала, которым обладают человечество и наша планета. |
Given the new threats overshadowing our planet, the Democratic Republic of the Congo believes it crucial that we reinforce the international peacebuilding and conflict prevention structures. |
Перед лицом новых угроз, с которыми сталкивается наша планета, Демократическая Республика Конго считает крайне важной задачей укрепление структур международного миростроительства и предотвращения конфликтов. |
The many challenges that we all now face make it necessary that we work together to make the planet a better place for future generations. |
Многие серьезные проблемы, с которыми мы все сталкиваемся сегодня, заставляют нас работать сообща, с тем чтобы наша планета стала более счастливым местом для жизни будущих поколений. |
But when one of the crew is found dead, the survivor is too late in realizing that the planet itself is alive and hungry. |
Но когда один из них найден мертвым, второй с запозданием понимает, что планета сама по себе живая и голодная. |
The planet could remain at an obliquity of 60º to 90º for periods as long as 10 million years. |
Планета может оставаться в положении с наклоном от 60º до 90º в течение 10 миллионов лет. |
In May 2011, a new study suggested that the planet might have a thick atmosphere, oceans and even life. |
В мае 2011 года были опубликованы данные, что планета, возможно, имеет плотную атмосферу, водные океаны и даже следы жизни. |
The discovery image was taken in 2003, but the planet was not detected when the data were first reduced. |
Изображение планеты было сделано в 2003 году, но планета не была обнаружена после первой обработки данных. |
It is currently unknown whether the planet is a gas giant like Uranus or Neptune, or has terrestrial composition like CoRoT-7 b. |
В настоящее время неизвестно, является ли планета газовым гигантом как Уран или Нептун, или землеподобна вроде CoRoT-7 b. |
The reason the error range for orbital period is so large is because this planet did not complete the orbit during the time of continuous observations. |
Причина, по которой диапазон ошибок для орбитального периода настолько велик, заключается в том, что эта планета ещё не завершила орбиту за время наблюдений. |
At the same time, the Earth is the third planet from the Sun. |
В то же время Земля - третья планета от Солнца. |
The minor planet 12625 Koopman is named in her honour, as is the crater Corpman on Venus. |
В честь Эльжбеты Гевелий названы малая планета 12625 Коопман и кратер Корпман на Венере. |
We hope that the United Nations will regain its coordinating role and put an end to the grave inequalities and injustices that afflict the planet. |
Мы надеемся, что Организация Объединенных Наций вновь обретет свою координирующую роль и сможет положить конец вопиющему неравноправию и несправедливости, от которой страдает наша планета. |