| Uncle Julian says that a ship is like a miniature planet. | Дядя Хулиан говорит, что корабль как маленькая планета. |
| He's like a planet, Saturn say. | Он как планета - скажем, Сатурн. |
| This planet is rejecting me, jill. | Эта планета отвергает меня, Джилл. |
| This planet is pretty big, ma'am. | Эта планета довольно большая, мэм. |
| It is true that the planet is warmer than your heart. | Действительно, эта планета теплее, чем твое сердце. |
| Just as the planet began to self-destruct, we found Spock, alive. | Когда планета начала саморазрушаться, мы нашли Спока. Живого. |
| The whole planet is attentive to these metronomes... of our hopes and illusions. | Вся планета прислушивается к этим метрономам... наших надежд и иллюзий. |
| But the Academy is a whole other planet. | Но Академия - это как совершенно другая планета. |
| This is the remote frontier of the solar system, a dwarf planet known as Sedna. | На дальней периферии Солнечной системы находится карликовая планета Седна. |
| The only planet you know about is the one that you read at the breakfast table. | Единственная известная тебе планета, это та, о которой ты читаешь в утренней газете... |
| This planet is bathed not just in sunshine, but in ring shine. | Планета освещается не только Солнцем, но и светом, отражённым от кольца. |
| And wherever it encounters a planet with a magnetosphere, aurora spring up. | Когда на его пути встречается планета, обладающая магнитосферой, возникает полярное сияние. |
| It was... a whole planet called Venus... | Это планета... и она называется Венера... |
| This planet's my home, I was raised here. | Эта планета мой дом, я вырос здесь. |
| Most doctors would recommend... our planet's headed for destruction. | Большинство врачей бы посоветовало... наша планета движется к своему концу. |
| And at that population level, our planet will be dealing with the limits of growth. | И при этом количестве населения наша планета будет иметь сложности на фоне предела дальнейшего роста. |
| The entire planet is covered by sovereign, independent nation-states. | Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями. |
| What we call an Earth-like planet is actually a very short interval of time. | То, что мы называем планета Земного типа, - это все лишь короткий промежуток времени. |
| The eight planets of our solar system, plus the dwarf planet Ceres. | Восемь планет нашей Солнечной системы, а также карликовая планета Церера. |
| And all the while the neglected planet slowly fades. | А в это время планета опустошается и тихо угасает. |
| And I realised... that the planet didn't want us. | И осознал... что планета не хочет нас. |
| And we thought the planet was strange. | А мы думали, что это планета странная. |
| This planet is both an amplifier and a magnet. | Эта планета одновременно усилитель и магнит. |
| It appears the planet is renewing herself. | Получается, что планета возрождает сама себя. |
| Anakin, the planet is the force. | Энакин, планета - это Сила. |