| The planet is one of the oldest known extrasolar planets, believed to be about 12.7 billion years old. | Планета является одной из самых древних из ныне известных экзопланет - по некоторым оценкам, её возраст составляет около 12,7 млрд лет. |
| It is revealed that the unknown planet they are on is also in Galaxy 4 but is not given a name. | Эта неизвестная планета тоже находится в Галактике 4, но название её неизвестно. |
| This is in order that you may share in the great awakening, as the planet passes into the New Age of Aquarius. | Это для того, чтобы вы могли принять участие в великом пробуждении, когда планета переходит в Новую Эру Водолея. |
| Our laws of hospitality Demand that we offer assistance, But this planet is closed | Наши законы гостеприимства требуют предложения помощи, но эта планета закрыта для чужеземцев. |
| This planet once supported life, aeons ago, before the human race had even learnt to walk. | Эта планета однажды поддерживала жизнь, давно, даже когда люди еще не родились. |
| No, the entire planet is depending on you! | Нет, планета целиком зависит от тебя! |
| The year 5 billion and 53, planet New Earth! | 5 000000053 год, планета Новая земля. |
| World War ill has broken out and the planet is suffocating beneath a radioactive cloud. | Разразилась З-я Мировая война планета задыхается под радиоактивным небом |
| It's not the same planet at all. | Это совсем не одна и та же планета. |
| Well, you may not think it's the same planet, but it is. | Можете думать, что это не одна планета, но так и есть. |
| As a matter of fact, I'm not even sure which planet I'm on. | Кстати, я даже не знаю, что это за планета. |
| In a way, you have determined... the choice of the planet that will be destroyed first. | В каком-то смысле, вы подсказали, какая планета будет уничтожена первой. |
| I just thought, given the circumstances - a new planet, unknown hazards - that Commander Chakotay or Tuvok would be in charge. | Я просто подумал, что, учитывая обстоятельства - новая планета, неизвестные опасности - коммандер Чакотэй или Тувок больше бы подошли. |
| And we've got a planet that can't already sustain the people who live there. | Наша планета и так не справляется со своим населением. |
| How can a planet be closed? | Как может вся планета быть закрытой? |
| It's a mathematical certainty... that somewhere, among all those million of stars... there's another planet where they speak English. | С математической точки зрения, это несомненно... что где-то, среди миллионов звезд... есть другая планета, на которой говорят по-английски. |
| Can't you hear that planet? | Чувствуешь, как пахнет эта планета? |
| The upper atmosphere of Venus can be measured from Earth when the planet crosses the sun in a rare event known as a solar transit. | Верхние слои атмосферы Венеры можно исследовать с Земли в тех редких случаях, когда планета проходит по диску Солнца. |
| WASP-2b is an extrasolar planet orbiting the star WASP-2 located about 500 light years away in the constellation of Delphinus. | WASP-2b - экстрасолнечная планета у звезды WASP-2, расположенная примерно в 500 световой годах в созвездии Дельфин. |
| So in closing I would offer you this: The planet is our canoe, and we are the voyagers. | Итак, в заключение я бы хотела сказать: планета - это наше каноэ, а мы - путешественники. |
| Right now, Earth is the only planet still that we know is teeming with life. | На данное время, Земля - это единственная планета, известная нам, которая изобилует жизнью. |
| We haven't yet understood that we're going at a much faster pace than the planet can sustain. | Мы до сих пор не поняли, что мы развиваемся намного более быстрыми темпами, чем планета может выдержать. |
| So we know there's at least one planet, our own Earth, in which there is life. | Мы знаем, что существует хотя бы одна планета, на которой есть жизнь - Земля. |
| Occasionally, you will make a planet or a star or a galaxy or a hundred billion galaxies. | Иногда образуется планета, или звезда, или галактика, или сто миллиардов галактик. |
| To me it was just our planet desperately trying to survive by kicking us out. | Я же считаю, планета старалась избавиться от нас, чтобы выжить. |