This planet smells to me of failure! |
Я чувствую, что эта планета - неудачна! |
I don't think we have the right or the wisdom to interfere, however a planet is evolving. |
Не думаю, что мы имеем право вмешиваться, как бы планета ни эволюционировала. |
If we are not able to gain entry and activate the deflector mechanism within the next 50 minutes, this entire planet will be destroyed. |
Если мы не сможем найти вход и включить отражатель через 50 минут, вся эта планета будет уничтожена. |
That's like the number-one planet on my bucket list! |
Это же планета номер один в моём списке! |
Do you know why Daxam was such a party planet? |
Ты не знаешь, почему Даксам - планета вечеринок? |
You need this planet to worship you, the last daughter of a failed world, because otherwise, your survival means nothing. |
Тебе нужно, чтобы эта планета поклонялась тебе, последней дочери разрушенного мира, потому что иначе, то, что ты выжила не имеет никакого смысла. |
You think it's a protected planet? |
Ты думаешь, что это защищённая планета? |
The fact is, this planet is dying and it's probably because of us. |
Но дело в том, что эта планета погибает и вероятно это наша вина. |
This is the planet we have, between here and here. |
Это та планета, которая у нас есть, от сюда до сюда. |
So in closing I would offer you this: The planet is our canoe, and we are the voyagers. |
Итак, в заключение я бы хотела сказать: планета - это наше каноэ, а мы - путешественники. |
We haven't yet understood that we're going at a much faster pace than the planet can sustain. |
Мы до сих пор не поняли, что мы развиваемся намного более быстрыми темпами, чем планета может выдержать. |
Thanks to us, our planet is rich, son! |
Благодаря нам, сынок, наша планета разбогатела! |
His planet, it was so small, all he had to do was move his chair a few steps to see another one. |
Его планета была такой маленькой, что ему всего-то пришлось немного подвинуть стул, чтобы увидеть следующий. |
We have to admit that with the disappearance of a bipolar world, our planet has not become safer. |
Надо признать, что с уходом в небытие биполярного мира наша планета не стала более безопасной. |
What you don't know... is the planet Simmons was intending to fly to has a Stargate. |
Что ты не знаешь... так это, что планета, к которой Симмонс намеревался лететь, имеет Звездные врата. |
I think the world will end now that all the planet speaks Chinese. |
Я думаю что мир кончит тем, что вся планета заговорит на китайском языке. |
Our planet has been through so much this past year. |
За прошедший год наша планета многое пережила: |
Because this is my home planet! |
Потому что эта планета для меня родная! |
Each star you see twinkling in the night sky, is luminous sphere of superheated gas, much larger than any planet. |
Каждая мерцающая в небе звезда - это светящийся шар горящего газа гораздо большего размера. чем любая планета. |
As Prime Minister I.K. Gujral recently stated, "a nuclear-weapon-free planet is an article of faith" for India. |
Как заявил недавно премьер-министр И.К. Гуджрал, "кредо Индии - планета, свободная от ядерного оружия". |
More and more politicians and scientists have come to realize that planet earth is our common homeland which can never see a successful sustainable development when extreme difference and extreme poverty coexist. |
Все больше политиков и ученых начинают осознавать, что планета Земля - это наша общая родина, которая в условиях сосуществования крайних различий и крайней нищеты может и не дожить до успешного достижения цели устойчивого развития. |
Given this qualitative transformation in international relations, our hope of seeing our planet forever free of nuclear weapons and other weapons of mass destruction is indeed strengthened. |
Ввиду этой качественной трансформации в международных отношениях наша надежда на то, что наша планета сможет навсегда освободиться от ядерного оружия и других видов оружия массового уничтожения, становится все крепче. |
This planet is the only one we have, and we should therefore avoid the uncontrolled destruction of resources that leads to increased pollution. |
Планета у нас одна, и поэтому нам надлежит избегать бесконтрольного уничтожения ресурсов, ведущего к усилению загрязнения окружающей среды. |
We bear the brunt of it, conscious of our responsibility to future generations, conscious that planet Earth is our common heritage. |
Мы несем их основное бремя, сознавая нашу ответственность перед будущими поколениями, сознавая, что планета Земля является нашим общим достоянием. |
This planet is the only one we have. |
Эта планета - единственная планета, которая принадлежит нам. |