Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Планета

Примеры в контексте "Planet - Планета"

Примеры: Planet - Планета
If a planet forms far away from a red dwarf so as to avoid tidal locking, and then migrates into the star's habitable zone after this turbulent initial period, it is possible that life may have a chance to develop. Если планета формируется далеко от красного карлика, что позволяет избежать захвата приливными силами, а затем мигрирует в обитаемую зону звезды после неспокойного начального периода, то вполне возможно, что у жизни может быть шанс развиться.
The name Triodos is derived from the Greek "tpὶ ὁδoς - tri hodos," meaning "three-way approach" (people, planet, profit). Название «Триодос Банка» происходит от греческих слов tpὶ ὁδoς (три ходос), что означает концентрацию на триединой тактике - люди, планета, прибыль.
The planet was discovered by the N2K Consortium in 2005, which searches stars for closely orbiting giant planets similar to 51 Pegasi b using the highly successful radial velocity method. Планета была открыта N2K Consortium в 2005 году, который исследовал звёзды на предмет наличия у них планет с малым радиусом орбиты, таких как 51 Пегаса b.
The planet seems to be a gas giant with a low core mass (<~10M(Earth)) and a low heavy elements content (Z<~0.2). Считается, что планета является газовым гигантом с маленькой массой ядра (<~10MЗемли) и малым содержанием тяжёлых элементов (Z<~0,2).
This type of massive terrestrial planet could be formed in the inner part of the Gliese 876 system from material pushed towards the star by the inward migration of the gas giants. Планета такого типа могла сформироваться во внутренней части системы Глизе 876 из материала, вытесненного ближе к звезде миграцией газовых гигантов.
A planet of healing, intermediary between the different worlds, for example, between the world of the people and world of animals and plants. Планета целительства, посредничества между разными мирами, например, между миром людей и миром животных и растений.
If the amount of energy that the planet receives from the star (or from internal heat sources) exceeds this value, radiative equilibrium can never be achieved. Если количество энергии, которое планета получает от звезды (или от внутренних источников тепла), превышает это значение, равновесие излучения никогда не будет достигнуто.
Thus, for its native lifeforms to survive, the hypothetical planet would need to have sufficient atmospheric shielding, such as an ozone layer in the upper atmosphere. Таким образом, для выживания своих естественных форм жизни гипотетическая планета должна была бы иметь достаточную атмосферную защиту, такую как озоновый слой в верхних слоях атмосферы.
In the episode "The Ballad of Beta Ray Bill", Surtur sends a possessed Enchantress to unleash Fire Demons upon different areas with one of them being the Korbinite's planet. В эпизоде «Баллада Бэта Рэй Билла» Суртур отправляет одержимую Чаровницу, чтобы развязать Огненных Демонов в разных областях, причем одна из них - планета Корбинита.
Well, it's quite a nice, little planet in its own way, but... Ну, она довольно красивая, маленькая маленькая планета, но...
As an unlikely possibility, Mamajek and Michael Meyer have suggested that the planet is actually much smaller, but is radiating away heat generated by a recent collision. Mamajek и Michael Meyer предполагают, что, возможно, планета в действительности намного меньше, но излучает вследствие нагрева, вызванного недавним столкновением.
This is considered an act of terrorism, as after the explosion, computers and wireless communications stop working, and the planet falls into war and famine. Это посчитали актом терроризма, так как после взрыва компьютеры и другая беспроводная коммуникация перестали работать, а планета погрузилась в войну и голод.
No, but what's that? That's not a planet! Это не планета... Данные говорят, что это, похоже, искусственная конструкция.
You've got a good planet, lots of smoke and oil, plenty of toxins and dioxins, perfect. У вас отличная планета, много дыма и нефти, много токсинов и диоксинов, идеально.
"If you are the best your planet can offer as a champion..." "Если Вы лучшие, которых может предоставить ваша планета..."
Our story of this epic time finishes just 30,000 years ago with the ice ages, when our planet turned cold and our ancestors hunted in the realm of the mammoth. Эта эпическая история заканчивается около 30 тысяч лет назад, с приходом ледникового периода, когда наша планета стала холодной, и наши предки охотились в царстве мамонтов.
This is one little planet in one tiny solar system... in a galaxy that's barely out of its diapers. Это одна маленькая планета в одной крошечной солнечной системе В галактике едва ли узнают об её исчезновении
Though the planet Earth, the Islington flat and telephone have all now been demolished, Ford and Arthur were, in fact, rescued. Хотя планета Земля с квартирой в Излингтоне и телефоном были уничтожены, Форд и Артур, на самом деле, были спасены.
To arrive at an informed answer, we need to work out how the planet will look in 2100 if we invest different amounts in adaptation and carbon cuts. Чтобы дать просвещенный ответ, мы должны представить, как планета будет выглядеть в 2100 г., если мы инвестируем разные суммы в адаптацию и сокращение выбросов углекислого газа.
That is one of many recent dramatic signs that our climate is changing and that our planet is warmer than it has been for a very long time. Это один из многих знаков за последнее время, что наш климат меняется и что наша планета теплее, чем она была на протяжении очень долгого времени.
In short, the scientific evidence is strong and growing that the planet is at grave risk, with many ill effects already being felt and more to come. Коротко говоря, научные доказательства в пользу того, что планета подвергается смертельному риску притом, что многие пагубные последствия уже ощущаются, а многие еще предстоит почувствовать, являются вескими и продолжают расти.
As you are probably aware, the plans for the outlying regions of the Western Spiral arm of the Galaxy require a hyperspace express route to be built through your star system, and, regrettably, your planet is one of those scheduled for demolition. Как Вам, безусловно, известно, развитие отдаленных регионов Западного Спирального рукава Галактики требует строительства гиперпространственного скоростного пути через Вашу звездную систему, и, к сожалению, Ваша планета - одна из запланнированных к сносу.
It is the responsibility of everybody because it will determine what kind of planet and what kind of bodies we will have in the future. Это ответственность каждого, потому что речь идет о том, какая планета и какие существа ждут нас в будущем.
So this is the planet that we've been playing on up to this point in the game. Вот планета, на которой мы играли все это время.
Now here, our entire oceans are evaporating off the surface, and as it keeps getting hotter at some point the entire planet's going to melt down. Все наши океаны испаряются с поверхности, а поскольку становится всё жарче и жарче, в какой-то момент планета расплавится.