Английский - русский
Перевод слова Planet
Вариант перевода Землю

Примеры в контексте "Planet - Землю"

Примеры: Planet - Землю
His Majesty commands me to tell you that we arrive on planet Earth in four days. Его величество велел мне передать вам Что мы прибудем на Землю через четыре дня.
See a bit more of planet Earth, walk in the dust. Посмотрю на Землю, пройдусь по пыли.
Give me absolute power... to rid this planet of humans once and for all. Дайте мне полную власть чтобы очистить землю от людей раз и навсегда.
Send a squadron to the planet's surface and kill that woman. Отправьте эскадрилью на Землю и убейте эту женщину.
Information that can to save the planet. Информация, которая, возможно, спасет Землю.
I will help you take down planet Earth if you help me with my problem. Я помогу тебе покорить Землю если ты решишь мою проблему.
I wasn't sent to planet Earth to be a hero. Меня послали на Землю не для геройства.
I testified before Congress... that no alien life-form had ever set foot on planet Earth. Я свидетельствовала перед конгрессом... что инопланетные формы жизни не ступали ногой на Землю.
Now you need to come on back down to this planet. Теперь тебе нужно вернуться на землю.
Information that might just help save the planet. Информация, которая, возможно, спасет Землю.
May one ask the purpose of your journey to planet Earth? Можно спросить о цели вашего путешествия на Землю?
If we want to save humanity, we must save the planet Earth. Если мы хотим спасти человечество, мы обязаны спасти Землю.
I have to go now, Duane, because I'm due back on the planet Earth. Мне нужно идти, Дуан, потому что я должен вернуться на Землю.
And send them to planet earth where they wait until nighttime to come out and steal earth babies. И посылали их на Землю, где они ждали ночи, чтобы похитить земных детей.
Well, my own Tardis is held by Axos... and I need a space vehicle to get away... from this planet before it's too late. Моя ТАРДИС захвачена аксонами, и мне нужен космический корабль, чтобы покинуть Землю, прежде чем станет слишком поздно.
I came to this planet to learn the meaning of freedom! Я ступил на эту землю для того, чтобы познать, что такое свобода!
Now, I need you back on the planet earth. Я хочу, чтобы ты спустился на Землю.
So Epifanio give a look at the planet and says At last Так Эпифанио смотрит на землю и говорит:
I can't think of any reason to stay on this planet. Не вижу причин топтать эту землю и дальше
But if things had gone a little differently the dominant species might still be in the ocean or developed spaceships to carry them off the planet altogether. Но сложись всё немного иначе, господствующий вид по-прежнему жил бы в океане, а может быть, изобрел бы корабли, чтобы полностью покинуть Землю.
He believed that the planet was Earth-like. Он верил, что планета была похожа на Землю.
The stars, the earth, Everything on this planet. Звёзды, землю, всё на этой планете.
This planet is very like Earth, I think. Это планета очень похожа на Землю, по-моему.
These frightening objects could strike the Earth with the energy greater than all the nuclear weapons on our planet today. Эти смертоносные небесные тела могут поразить Землю с энергией большей, чем энергия всего существующего на планете ядерного оружия.
I could have been sent from another planet to destroy Earth. Может, меня прислали с другой планеты, уничтожить Землю.