| The solar year is divided into twelve periods (mangsa) of unequal length. | Солнечный год делится на двенадцать периодов (мангса) неравной длины. |
| This close binary system has an orbital period of 1.47 hours, which is one of the shortest periods of the known classical nova. | Орбитальный период данной тесной двойной системы составляет 1,47 часа, что является одним из наименьших периодов для известных классических новых. |
| The albums are filled with encounters with characters from well-known scientists from different periods (Einstein or Jean-Marie Souriau for example). | Альбомы наполнены встречами с персонажами известных ученых разных периодов (например, Эйнштейна или Жан-Мари Сурио). |
| The museum documents the history of Bratislava from the earliest periods until the 20th century. | Музей хранит документы по истории Братиславы начиная с самых ранних периодов до ХХ века. |
| According to Pat Metheny, McLaughlin has changed the evolution of the guitar during several of his periods of playing. | По словам Пэта Меттени, Маклафлин изменил эволюцию гитары в течение нескольких периодов своей музыкальной карьеры. |
| The player travels through five time periods, rescuing stranded fellow pilots. | Игроку должен пройти пять временных периодов, спасая затерянных в них других пилотов. |
| The wealth of archaeological evidence from earlier periods offers no indication of the existence of a tradition of theatre. | Богатство археологических доказательств ранних периодов не содержит никаких признаков существования театра. |
| Excavations revealed that the church represented two different periods of use, with two different corresponding floor levels. | Раскопки показали, что в церкви сохранились следы двух периодов использования, с двумя разными соответственными уровнями пола. |
| Valleys filled with sediment and, during the wet times of glacial periods, with lakes, such as Lake Manly. | Долины были заполнены осадочными породами, а в сырые времена ледниковых периодов озёрами, такими как озеро Менли. |
| The Lithuanian period is supposed to be one of the brighter periods of the Ukrainian history. | Литовский период считается одним из более светлых периодов в украинской истории. |
| Introduced light sources during normally dark periods can disrupt levels of melatonin production. | Введение световых источников в течение тёмных периодов может срывать уровень продукции мелатонина. |
| The creature was also blamed for prolonged periods of abnormally low rainfall, leading to water shortages and poor harvests. | Существо также считалось причиной длительных периодов аномально малого количества осадков, что приводило к нехватке воды и неурожаям. |
| These first appear after the boundary between the Proterozoic and Phanerozoic eons or Ediacaran and Cambrian periods. | Впервые они появились на границе между протерозоем и фанерозоем или эдиакарского и кембрийского периодов. |
| Prospective analytics develops similar cubes of data but for future time periods. | Перспективная аналитика разрабатывает подобные кубы данных, но для следующих периодов времени. |
| The collection also includes material from the Coptic and Islamic periods. | В экспозиции также представлены предметы коптского и исламского периодов Египта. |
| The game lasts for two periods with an intermission. | Игра длится в течение двух периодов с перерывом. |
| During periods of Mongol influence, the ruling class supplemented their Korean names with Mongolian names. | Во время периодов влияния монголов и маньчжуров правящая элита дополняла свои корейские имена монгольскими и маньчжурскими именами. |
| The wide, shallow seas of the Carboniferous Period provided ideal conditions for coal formation, although coal is known from most geological periods. | В широких, неглубоких морях каменноугольного периода существовали идеальные условия для формирования угля, хотя известны угли из большинства геологических периодов. |
| The castle remained in the family line, with periods of guardianship when heirs were too young to control their estates. | Замок оставался семейным владением, за исключением периодов опеки, когда наследники были слишком молоды, чтобы управлять своим поместьем. |
| The temperature of this disk is about 30,000 K. High speed photometry of the system shows multiple periods of variation in the luminosity. | Температура этого диска составляет около 30000 К. Высокоскоростная фотометрия системы показывает несколько периодов изменений в светимости переменной. |
| Volcanic eruptions took place during 5 periods of activity beginning 6.1 million years ago. | Извержения происходили в течение 5 периодов деятельности, начавшейся 6,1 млн лет назад. |
| It appears as if the wooden circles were constructed over three separate periods. | Возможно, деревянные круги были построены в течение трёх отдельных периодов. |
| Nico explains that she seeks physical comfort after periods of stress. | Нико объясняет, что она ищет физического комфорта после периодов стресса. |
| Games consisted either of four ten-minute quarters or three fifteen-minute periods. | Игра состояла из четырёх 10-минутных четвертей или трёх 15-минутных периодов. |
| The region has suffered from periods of instability and conflict, and continues to grapple with governance challenges. | Данный регион страдал от периодов нестабильности и конфликтов и продолжает биться над решением стоящих перед ним задач в области управления. |