Английский - русский
Перевод слова Palace
Вариант перевода Дворец

Примеры в контексте "Palace - Дворец"

Примеры: Palace - Дворец
In 1960, the Yusupov Palace was designated as a historical landmark of federal importance. В 1960 году Юсуповский дворец получил статус памятника истории и культуры федерального значения.
The conference opened on 29 September at the residence of the Foreign Commissariat, the Spiridonovka Palace. Официально конференция открылась 29 сентября в здании НКИД (Спиридоновский дворец).
The Palace of Torre Tagle probably is the most significant mansion built at the beginning of the 18th century. Дворец Торре-Талье является одним из наиболее значимых зданий, построенных в начале XVIII века.
Popular attractions in Munich city include the Marienplatz square, the splendid Residence Palace and the beautiful Englischer Garten park. Среди популярных достопримечательностей Мюнхена гостей ожидают площадь Мариенплац, великолепный дворец Резиденц и прекрасный Английский парк.
The prestigious hotel overlooks Kensington Gardens and boasts views of Kensington Palace. Этот престижный отель выходит на Кенсингтонский сад и дворец.
Buckingham Palace, the Houses of Parliament and Westminster Abbey are all less than a mile from the hotel. Примерно в 2 км от отеля находится Букингемский дворец, здание Парламента и Вестминстерское аббатство.
A new Duke's Palace was built; embassies, cultural, educational and medicine institutions were founded. Здесь были построены княжеский дворец, иностранные посольства, культурные, образовательные и лечебные учреждения.
The Palace of Heavenly Purity is a double-eaved building, and set on a single-level white marble platform. Дворец Небесной чистоты представляет собой здание с двумя карнизами и помещён на одноуровневой платформе из белого мрамора.
The entrance to the Palace of Tranquil Longevity is marked by a glazed-tile Nine Dragons Screen. Вход во Дворец Безмятежного долголетия отмечен Экраном Девяти драконов из глазурованной черепицы.
Another notable architectural work of his is Beylerbeyi Palace, which was built in cooperation with his other son Sarkis. Другим заметным трудом Карапета стал Дворец Бейлербейи, построенный совместно с другим сыном, Саркисом.
A short bus ride away is Piccadilly Circus, Trafalgar Square and Buckingham Palace. В нескольких автобусных остановках находятся знаменитые площадь Пикадилли, Трафальгарская площадь и Букингемский дворец.
His Majesty will be in residence at Holyrood Palace in eight weeks' time. По прошествии восьми недель в Холирудский дворец приедет погостить Его Величество.
I remember seeing President Jacques Chirac kiss her hand at the entrance to the Elysee Palace. Я помню, как президент Жак Ширак (Jacques Chirac) поцеловал ей руку при входе в Елисейский дворец.
Palace is full of quiet whispers saying that he resists your counsel. Дворец полнится слухами, что он не слушает твоих советов.
Becomes the owner of Qin Palace. Теперь, когда война закончена, дворец Цинь принадлежит вам.
The Ferstel Palace takes center stage on the expansive Freyung square. В центре этой обширной площади стоит элегантный "Дворец Ферстель", возведённый между 1856 и 1860 годами.
Visiting the Principality of Monaco and its Princes Palace. Посещение старого города пройдет через Собор, Океанографический музей и Дворец принца.
In 1948, he was invited to the Imperial Palace to lecture on botany for Emperor Hirohito. Его научная слава была столь велика, что в 1948 году он был приглашён в Императорский дворец для чтения лекции по ботанике для императора Хирохито.
Visit local attractions, including the stunning Belvedere Palace, or the famous Hundertwasser House. Приглашаем гостей посетить местные достопримечательности, включая дворец Бельведер или известный Дом Хундертвассера.
The official site of Governmental complex Palace of congresses has been opened. В Государственном комплексе «Дворец Конгрессов» - в Голубом зале Константиновского дворца - в рамках III Международного...
The Sheraton Salzburg Hotel is a deluxe downtown hotel facing Mirabell Park and Mirabell Palace. Окна отеля класса "делюкс" Sheraton Salzburg, расположенного в деловой части города, выходят на парк и дворец Мирабель. Отель соединен со спа-центром Kurhaus и конгресс-центром.
It probably originated in the 17th century, with the Summer Archbishop's Palace which was built there. Площадь образовалась, вероятнее всего, в 17 веке, когда здесь построили Летний архиепископский дворец, в котором в настоящее время размещается Правительство Словацкой республики.
Thanks to James's famously-poor sense of direction, I was now in with a shout, especially as I could take a short-cut through the Winter Palace. Благодаря известно-убогому чувству направления Джеймса, у меня появился шанс, особенно учитывая, что я мог срезать через Зимний дворец.
On January 23, 1925, at about 5 PM, army troops surrounded the La Moneda Palace. 23 января 1925 года, примерно в 17 часов, войска окружили дворец Ла-Монеда.
Because of the controversy, Queen Victoria asked for the painting to be taken to Buckingham Palace so that she could view it in private. В конечном итоге королева Виктория попросила доставить картину в Букингемский дворец, чтобы она сама могла изучить её.