| Who will lose their chance to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesar's palace. | (Диктор) Кто лишится возможности стать шеф-поваром шефа Рамзи в "Паб и Гриль" в Сизарс Палас. | 
| And walls and a door, it's a palace. | Вот посудомоечная машина, и стены, и дверь, есть палас. | 
| Per the watch commander, start heading towards lolani Palace. | Вместе с наблюдающим командиром, направляйтесь к Иолани Палас. | 
| Refurbishment of the Basra Palace island compound has commenced with living accommodation for the Guard Unit already completed. | Начался ремонт комплекса «Басра палас айленд», а жилые помещения для группы охраны уже подготовлены. | 
| The Palace, 27 Wall Street. | Палас. Уолл-Стрит, двадцать семь. | 
| The Palace and then a big national tour. | Сначала Палас, потом, национальное турне. | 
| She was convicted and was confined for several months at Washington Place after her release from imprisonment at 'Iolani Palace. | Она была осуждена и задержана на несколько месяцев в Дворце Вашингтон, после ее освобождения из тюрьмы в «Илани Палас». | 
| Makedonia Palace was built during the 1970s and has 284 rooms and suites. | Македония Палас построена в 1970-е гг., насчитывает 284 комнаты. | 
| The Palace Cafe on Canal Street. | Кафе "Палас" на Канал-стрит. | 
| Thw Palace, 27 Wall Strwwt. | Палас. Уолл-Стрит, двадцать семь. | 
| Internet services are also available at most major hotels, cybercafes in Marrakech and the Palmeraie Golf Palace Complex. | Интернет-связь имеется в большинстве крупных гостиниц и интернет-кафе в Марракеше, а также в комплексе "Палмераи гольф палас". | 
| There was a significant increase in the number of events at the Ledra Palace during the reporting period. | В течение отчетного периода количество мероприятий, организованных в гостинице «Ледра палас», значительно увеличилось. | 
| As a result, UNAMI has tendered the design requirements for the refurbishment of the buildings in the location of the Palace Island, which meets security requirements. | В результате этого МООНСИ выдвинула конструкторские задания для цели переоборудования зданий в комплексе «Палас Айлэнд», отвечающем требованиям безопасности. | 
| I work in a hotel. "Le Palace". | Я работаю в отеле. "Ле Палас". | 
| Well, look, Sid, come round to The Palace this evening, we'll talk it over. | Слушай, Сид, приходи вечером в Палас, там обо всём поговорим. | 
| Floor plan of the Palmeraie Golf Palace Complex | План комплекса "Палмераи гольф палас" | 
| They fled "Top Palace" around 21:14 | Они покинули "Топ Палас" примерно в 21:14. | 
| This is intended to be a temporary accommodation pending the construction of a longer term facility at another building on the Basra Palace island. | Эти помещения планируется использовать в качестве временных до строительства жилых помещений, рассчитанных на более длительный срок, в другом здании в комплексе «Басра Палас Айлэнд». | 
| Foreign firms using this technology managed to accomplish repairs of roofs of such hotels as "Europe", "Nevsky Palace", "Astoria" as well as of the Russian Museum. | С использованием этой технологии иностранными фирмами был выполнен ремонт кровель таких отелей, как "Европа", "Невский палас", "Астория", а также Русского музея. | 
| Representatives who do not complete the pre-registration procedure must follow the normal procedure of having a photograph taken and the security pass issued upon their arrival at the Palmeraie Golf Palace Complex. | Делегаты, не прошедшие процедуру предварительной регистрации, должны пройти обычную процедуру фотографирования и выдачи пропусков по прибытии в комплекс "Палмераи гольф палас". | 
| This is the concierge at the palace. | Это консьерж гостиницы Палас. | 
| Caesars Palace. That's a nice place. | Сизар Палас это достойное место? | 
| Hyde Park and the Crystal Palace. | Гайд-Парк и Кристал Палас. | 
| The French go to the Palace directly. | Французы отправляются прямо в Палас. | 
| Welcome to Mario's Palace. | Добро пожаловать в Марио Палас! |