Английский - русский
Перевод слова Palace
Вариант перевода Дворец

Примеры в контексте "Palace - Дворец"

Примеры: Palace - Дворец
The Palazzo Corsini is a prominent late-baroque palace in Rome, erected for the Corsini family between 1730-1740 as an elaboration of the prior building on the site, a 15th-century villa of the Riario family, based on designs of Ferdinando Fuga. Палаццо Корсини - дворец в стиле позднего барокко в Риме, возведённый для семьи Корсини между 1730-1740 годами на основе располагавшейся на этом месте виллы семьи Риарио XV века по проекту архитектора Фердинандо Фуги.
As Members will have seen in various images broadcast on television, the presidential palace, the parliament building, the house of justice, the chancellery and the hall of ministries have all have been destroyed. Как это видели члены Ассамблеи в различных телевизионных передачах, были разрушены и президентский дворец, и здание парламента, и дворец правосудия, и канцелярия, и зал министров.
How can we fail to remember the airplanes and tanks that, under General Pinochet, shelled the presidential palace in Santiago de Chile on 11 September 1973, where President Salvador Allende died heroically? Как можем мы не вспомнить самолеты и танки, которые при генерале Пиночете обстреливали президентский дворец в Сантьяго, Чили, 11 сентября 1973 года, где героически погиб президент Сальвадор Альенде?
Even though Athens is in the grip of a bloody war, you want me to march into the King's palace and say, "Hello, King, you don't know me, but I'm your son"? Несмотря на то, что в Афинах идет война, ты хочешь, чтобы я пошел во дворец и сказал: "Здравствуй Царь, ты меня не знаешь, но я твой сын"?
The Old Palace, also referred to as the Archbishop's Palace, is a historic building situated within the precincts of Canterbury Cathedral. Старый дворец (также известный как Дворец Архиепископа) - историческое здание, расположенное на территории Кентерберийского собора.
You never come to the palace. you and the King are bullying me. I'll visit more often from now on. Ты никогда раньше не посещал дворец а вы с императором уже задираете меня теперь буду почаще заходить
Just for tonight, could I not spend one last evening in the King's palace? На одну ночь... разрешите мне вернуться во дворец.
Also no is worked hard... so I said do not like palace in? Справился? Говорил же я вам, что не люблю этот ваш дворец.
Would you be kind enough to escort my men and I to the palace? Не будешь ли ты так добр, сопроводить нас во дворец?
It was dinner time, and forgetting the poor frog and her promise, she ran back to the palace. Приближался ужин и, позабыв о Лягушке и своём обещании, она со всех ног побежала во дворец
The Presidential Palace is open for visits. На снимке - Президентский дворец, в который открыт свободный доступ.
Old Presidential Palace without a doubt was more representative. Старый президентский дворец, без всякого сомнения, был более репрезентативным.
Russian Museum, Marble Palace, St.Petersburg 2014 Vladimir Grig to Samuel Beckett. Русский музей, Мраморный дворец, Санкт-Петербург 2014 - «Владимир Григ, для Самюэль Беккет».
1849 - Grand Kremlin Palace built. 1849 - торжественно освящён Большой Кремлёвский дворец в Москве.
Compared to my old apartment, it's Buckingham Palace. Да, по сравнению с моей старой квартирой, это - Букингемский дворец.
And we need the Palace on our side. А нам нужно, чтобы Дворец был на нашей стороне.
Beginning in 1937, the building houses the St. Petersburg City Palace of Youth Creativity (former Leningrad Palace of Pioneers). Начиная с 1937 года в здании расположен Санкт-Петербургский городской дворец творчества юных (бывший Ленинградский Дворец пионеров).
In 1992, the Palace of Congresses was renamed the Kremlin's State Palace. Nowadays, it is a public building and a theatre. С 1992 г. Дворец съездов переименован в Государственный Кремлевский дворец и выполняет функции театра и общественного здания.
The two Neoclassical buildings are known as the Legislative Palace and the Federal Palace. Два неоклассических здания известны как Законодательный дворец и Федеральный дворец.
In 1991, the Palace of Pioneers was renamed into the Palace of Children and Youth Creativity of Rostov-on-Don. В 1991 году Дворец пионеров был переименован во Дворец творчества детей и молодежи г. Ростова-на-Дону.
And Division won't trouble the Palace. Главк не хочет беспокоить дворец, я так полагаю.
Republican Palace Presidential Site (Baghdad). Президентский объект "Республиканский дворец" (Багдад).
Haile Selassie then returned to his Palace and crowds gathered at the Palace steps. Хайле Селассие вернулся в свой дворец и толпа собралась на ступенях дворца.
Norbulingka Palace is situated in the west side of Lhasa, a short distance to the southwest of Potala Palace. Дворец Норбулинка расположен в западной части Лхасы, на юго-запад от дворца Потала.
The monarch's official home is the Grand Palace, however the present king lives primarily in the Chitralada Palace in Bangkok or the Klai Kangwon Palace, in Hua Hin. Официальной резиденций монарха является Большой дворец в Банкогке, однако нынешний король живёт во Дворце Читралада в Бангкоке или Клай Кангвонв Хуа Хине.