Английский - русский
Перевод слова Palace
Вариант перевода Дворец

Примеры в контексте "Palace - Дворец"

Примеры: Palace - Дворец
The Palace may gleam on the outside, but on the inside, it is contaminated. Дворец может сверкать снаружи, но внутри он поражен.
The Peace Palace, where the Court is located with the international law library, is owned and managed by the Carnegie Foundation. Дворец мира, где расположены Международный Суд и Международная юридическая библиотека, принадлежит Фонду Карнеги, который занимается его эксплуатационным обслуживанием.
A State Circus has been formed, and a Palace of Peace and Harmony has been built. Также открыт Государственный цирк и построен Дворец мира и согласия.
CANZ is pleased that additional staff positions have been made available to the Court and that the upgrade of technical equipment at the Peace Palace will be realized. Группа КАНЗ с удовлетворением отмечает, что Суду выделены дополнительные штатные должности и что Дворец мира будет переоснащен современным техническим оборудованием.
If the installation proves to be a success, a similar option could then be extended to the whole of the Peace Palace. Если система окажется успешной, то впоследствии ее можно будет распространить на весь Дворец мира.
Lyova said he went to a Pioneer Palace as a boy Лёва говорил, он мальчиком во дворец пионеров ходил.
The Palace has been told that I have a cold. Дворец уведомили, что у меня простуда.
"Satan's Palace IV," as a matter of fact. Точнее - "Дворец Сатаны 4".
Do me a favor - take our friend here over to the Palace and make sure he finds a seat in rendition. Сделай одолжение... отведи нашего друга во Дворец и убедись, что ему найдётся место в допросной.
I have to get you back to the Palace to deliver your speech. Вам нужно во дворец, чтобы выступить с речью.
The house was all right, too, but it wasn't as big as Buckingham Palace. Дом тоже вполне ничего, но не такой большой, как Букингемский Дворец.
Before the Leisure Palace Company moved in, no-one had come here in all eternity. Пока сюда не пришел Дворец Отдыха, никто не приходил сюда вообще никогда.
A tour of downtown Port-au-Prince showed that a number of buildings had been utterly destroyed, including the Presidential Palace. Побывав в центре Порт-о-Пренса, миссия убедилась в том, что ряд зданий там, в том числе президентский дворец, полностью разрушены.
To them, this place is the Palace of Versailles! Для них это место словно Версаль. Версальский дворец.
I could walk into Buckingham Palace in this! В этом я могу попасть в Букингемский дворец!
If this matter touches the Palace, I've been left in no doubt as to where the buck will come to rest. Если это дело каким-то боком заденет Дворец, у меня не останется сомнений, на кого повесят всех собак.
The Palace lost much of its function at the time of the Meiji Restoration, when the capital functions were moved to Tokyo in 1869. Дворец утратил многие из своих функций во время реставрации Мэйдзи, когда столица была перемещена в Токио в 1869 году.
It was commissioned in 1615 to decorate Schleißheim Palace, along with three other works depicting lion, wolf, and boar hunts. Она была написана в 1615 году, чтобы украсить Дворец Шлайсхайм, вместе с тремя другими работами, изображающими охоту на льва, волка и кабана.
On 20 December, Buckingham Palace announced that the Queen had sent letters to the Prince and Princess of Wales, advising them to divorce. 20 декабря 1995 года Букингемский дворец официально объявил, что королева послала письма принцу и принцессе Уэльским, в котором посоветовала им развестись.
Godard van Reede and his spouse Ursula van Raesfelt then had the castle rebuilt, based on the example of Het Loo Palace in Apeldoorn. Годар ван Реде и его супруга Урсула ван Раесфельт отстроили замок, взяв за основу дворец Хет Лоо в Апелдорне.
Due to financial setbacks, the family was living in impoverished conditions and sent their daughter to live at the Yıldız Palace at age six. Из-за финансовых проблем семья стала жить в нищете и была вынуждена отправить свою дочь во дворец Йылдыз в возрасте шести лет.
Until 1885, the facades of a building with columns of a "giant" Ionic order penetrated wide arcades, through which a view of the Anichkov Palace opened. До 1885 года фасады здания с колоннами «гигантского» ионического ордера пронизывали широкие аркады, через которые открывался вид на Аничков дворец.
In 1896, the Old Palace was restored by W. D. Caröe. В 1896 году Старый дворец был восстановлен архитектором В. Д. Карое.
It is for this reason (Scone's status as an abbey) that the current structure retains the name "Palace". Именно по этой причине (статус Скуны как аббатства) настоящая постройка, продолжая традицию, сохраняет название «дворец».
It will take few minutes to reach from a residential complex to the nearest metro stations the «Republican stadium» or «Palace Ukraine». Доехать от жилого комплекса к ближайшим станциям метро «Республиканский стадион» или «Дворец Украина» можно в течение нескольких минут.