| It's falling towards the palace. | Она вот-вот упадет на дворец! |
| My boy has a palace. | У моего мальчика есть дворец. |
| Come to palace with me. | Ты пойдёшь во дворец со мной. |
| This palace and the Queen will be gone. | Дворец и королева исчезнут. |
| The bazaar, maybe the palace. | Базар, возможно, дворец. |
| Show me the way to the palace. | Укажите мне дорогу во дворец. |
| How do I get into the palace? | Как попасть во дворец? |
| Why do you go to the palace? | А зачем тебе во дворец? |
| His slaves will take her to palace. | Рабы отведут ее во дворец. |
| And block every entrance to the palace. | Заблокируйте все входы во дворец. |
| Looks more like a palace. | Больше похоже на дворец. |
| Heh. It's hardly a palace. | Едва ли это дворец. |
| What? To build another palace? | Чтобы построить новый дворец? |
| Key that ope's the palace. | Ключ, открывающий дворец. |
| We go to the palace. | Мы идем во дворец. |
| It was like a palace. | Это было похоже на дворец. |
| At the center of the town is a palace. | В центре деревни - дворец. |
| Octavian will burn the palace tomorrow. | Завтра Октавиан подожжет дворец... |
| It's called a memory palace. | Это называется Дворец памяти. |
| This is my palace. | Но это мой дворец. |
| It's like a floating fun palace up here! | Походит на забавный плавающий дворец! |
| SCOTT: Is this a palace? | Это что, дворец? |
| Your house is a real palace. | Ваш дом просто дворец. |
| There's Papa's pleasure palace! | Вот он папочкин дворец удовольствий. |
| Your eminence, has built the most beautiful palace. | Ваше преосвященство построил прекраснейший дворец. |