| King Young Jo leaves the Palace to hear the grievances of the people. | Король Ёнчжо покидает дворец, чтобы выслушать жалобы народа. |
| The King has ordered us to return to the Palace. | Государь повелел нам вернуться во дворец. |
| They hit the Palace and St Paul's again. | Они снова бомбили дворец и собор Св. |
| You drop me off at the Waffle Palace. | Ты спустишь меня в вафельный дворец. |
| Russian Railway Palace of Culture - is a building in Kamensk-Uralsky, Sverdlovsk oblast. | Дворец культуры железнодорожников - здание в городе Каменск-Уральский, Свердловской области. |
| Features of the town include the Presidential Palace, the cathedral, and a cinema. | Достопримечательностями города являются президентский дворец, собор и кинотеатр. |
| The couple and 120 guests went to Buckingham Palace for a wedding breakfast following the ceremony. | После церемонии пара отправилась в Букингемский дворец на обед на 120 персон. |
| The Palace of Culture and Sports was completed in 1968. | Дворец культуры и спорта построили в 1986 году. |
| The Joseph Stalin Palace of Culture and Science in Warsaw, Poland was renamed in 1956. | Дворец культуры и науки в Варшаве перестал носить имя Сталина. |
| In the People's Republic of China the structures are generally referred to as the Puppet Emperor's Palace & Exhibition Hall. | В КНР музей обычно обозначается как Марионеточный императорский дворец и Выставочный зал. |
| In the Qing dynasty, the Palace of Earthly Harmony became a place of Manchu Shamanist ceremony. | При династии Цин Дворец Земного Спокойствия стал местом проведения шаманистских церемоний маньчжуров. |
| National Museum - Palace of the Grand Dukes of Lithuania. | Национальный музей Дворец великих князей литовских. |
| From the station the imperial couple proceeded in a closed carriage to Petrovsky Palace. | С вокзала императорская чета проследовала в закрытой карете в Петровский дворец. |
| One of the largest monuments of the socialist period is the Palace of Culture. | Одним из крупнейших памятников социалистического периода является Национальный дворец культуры. |
| The building was designed by the master carpenter Isaac Hart, who had built the first 'Iolani Palace. | Здание было спроектировано мастером-плотником Исааком Хартом, который построил Дворец Иолани. |
| The Alexander Palace, Tsarskoe Selo, near St. Petersburg: the Imperial family's favorite winter residence. | Александровский дворец, Царское село, рядом с Санкт-Петербургом: любимая зимняя резиденция императорской семьи. |
| Dong Yi had to leave the Palace because of me. | Дон И была вынуждена покинуть Дворец из-за меня. |
| In 1801, the Palace was sold to Kossakowski. | В 1801 году дворец был продан Коссаковским. |
| I'm going to say official residence, Buckingham Palace. | Я хочу назвать официальную резиденцию, Букингемский дворец. |
| You were invited to the Palace for the president's speech. | Тебя пригласили во дворец послушать речь президента. |
| A good hunter always knows the signs, like a royal invitation to Buckingham Palace, for instance. | Хороший охотник всегда знает знаки, как королевское приглашение в Букингемский дворец, например. |
| I'm going to employ you in an establishment called "Hanussen's Palace of the Occult". | Я хочу предложить Вас заведению под названием "Дворец оккультизма Хануссена". |
| I'll go to the Palace for provisions. | Я пойду во дворец за провизией. |
| The home of the Sovereign of the United Kingdom is Buckingham Palace. | Дом монарха Соединенного королевства - Букингемский дворец. |
| I shall deliver this one to the Palace personally. | Я лично отвезу это письмо во дворец... |