| I'm a little sad that it's over. | Мне немного грустно, что это конец. |
| Once the One reaches the source, the war should be over. | Когда Избранный попадёт в Источник, войне конец. |
| What if this isn't over? | А что, если это еще не конец? |
| Our lives as we know them are over! | Нашим жизням, какими они были прежде, пришел конец! |
| The sharp drop in household wealth over the past two years, however, put an end to that. | Однако, резкое сокращение благосостояния семей за последние 2 года положило этому конец. |
| I thought, my career's over. | Я думал, что моей карьере пришёл конец. |
| It never really declared communism over, merely that the Ceausescu dictatorship was finished. | Он не провозгласил конец коммунизма, он просто объявил, что закончилась диктатура Чаушеску. |
| And the night was far from over. | И это был далеко не конец. |
| This is Sam Walden, over and out. | С вами была Саманта Уолден. Конец эфира. |
| On February 2, 1943, the Battle of Stalingrad was finally over. | 2 февраля 1943 года - конец Сталинградской битвы. |
| Yes, Jack, it's over. | Да, Джек, это конец. |
| It's not over, you know. | Это не конец, ты знаешь. |
| If you arrest him, your case is over. | Если вы его аррестуете, вашему делу конец. |
| Laurel and I... our marriage is over. | Мы с Лорел... нашему браку пришёл конец. |
| If you don't drop this, consider our friendship over. | Если не прекратишь, считай, что нашей дружбе конец. |
| (Sighs) He says it's not over. | Он сказал, что это не конец. |
| Your reign of terror is over, zod. | Твоему царству террора пришел конец, Зод. |
| Don't worry, it's not over yet. | Не бойтесь, это еще не конец. |
| The cupcake business is over, the dream is dead. | Кексовому бизнесу конец, мечта накрылась. |
| Tell him it's not over. | Скажи мне, что это не конец. |
| If Stannis breaches the gates, the game is over. | Если Станнис войдет в ворота, игре конец. |
| Vivien finds that out, your family is over. | Если Вивиен узнает, вашей семье конец. |
| Well, it's still not over yet. | Ну, это еще не конец. |
| If I fall asleep, it's over. | Если я засну - это конец. |
| In the end, good wins over evil. | Счастливый конец (победа добра над злом). |