Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Конец

Примеры в контексте "Over - Конец"

Примеры: Over - Конец
I'm a little sad that it's over. Мне немного грустно, что это конец.
Once the One reaches the source, the war should be over. Когда Избранный попадёт в Источник, войне конец.
What if this isn't over? А что, если это еще не конец?
Our lives as we know them are over! Нашим жизням, какими они были прежде, пришел конец!
The sharp drop in household wealth over the past two years, however, put an end to that. Однако, резкое сокращение благосостояния семей за последние 2 года положило этому конец.
I thought, my career's over. Я думал, что моей карьере пришёл конец.
It never really declared communism over, merely that the Ceausescu dictatorship was finished. Он не провозгласил конец коммунизма, он просто объявил, что закончилась диктатура Чаушеску.
And the night was far from over. И это был далеко не конец.
This is Sam Walden, over and out. С вами была Саманта Уолден. Конец эфира.
On February 2, 1943, the Battle of Stalingrad was finally over. 2 февраля 1943 года - конец Сталинградской битвы.
Yes, Jack, it's over. Да, Джек, это конец.
It's not over, you know. Это не конец, ты знаешь.
If you arrest him, your case is over. Если вы его аррестуете, вашему делу конец.
Laurel and I... our marriage is over. Мы с Лорел... нашему браку пришёл конец.
If you don't drop this, consider our friendship over. Если не прекратишь, считай, что нашей дружбе конец.
(Sighs) He says it's not over. Он сказал, что это не конец.
Your reign of terror is over, zod. Твоему царству террора пришел конец, Зод.
Don't worry, it's not over yet. Не бойтесь, это еще не конец.
The cupcake business is over, the dream is dead. Кексовому бизнесу конец, мечта накрылась.
Tell him it's not over. Скажи мне, что это не конец.
If Stannis breaches the gates, the game is over. Если Станнис войдет в ворота, игре конец.
Vivien finds that out, your family is over. Если Вивиен узнает, вашей семье конец.
Well, it's still not over yet. Ну, это еще не конец.
If I fall asleep, it's over. Если я засну - это конец.
In the end, good wins over evil. Счастливый конец (победа добра над злом).