Английский - русский
Перевод слова Over
Вариант перевода Конец

Примеры в контексте "Over - Конец"

Примеры: Over - Конец
This marriage has been over for years, it's just convenient, for careers. Этому браку пришёл конец ещё годы назад, просто он был нужен для карьеры.
If I give evidence, my career will be over. Если я дам показания, моей карьере придёт конец.
If I can't move that fridge onto that truck, then feminism is over in this town. Если я не смогу поставить этот холодильник в грузовик, тогда феминизму в этом городе конец.
It's not over, Roz. Роз, это ещё не конец.
But my trials weren't yet over. Но это был не конец моих мучений.
Alex, this is not over. Алекс, что это ещё не конец.
So, I guess... playtime is over. Ну, похоже... играм конец.
It's not over, Nik. Это еще не конец, Ник.
It's not over, Molly. Это еще не конец, Молли.
I thought, my career's over. Я думал, что моей карьере пришёл конец.
Which means it's not over. Что означает, это - не конец.
He said their marriage was over. Он сказал, что их браку конец.
If we don't get D'Angelo, my career is over. Если мы не поймаем ДиАнджело, моей карьере конец.
Once we have Aquaman and Wonder Woman, this war is over. Как только мы убьем Аквамена и Чудо-Женщину, войне конец.
You do that and both our careers are over. Сделаешь это, и нашим карьерам конец.
Lauryn, this isn't over yet. Лорин, это еще не конец.
I knew it's over anyway. Я и так знала, что это конец.
You know it's not over with Datak. Ты ведь знаешь, что это не конец истории с Датаком.
The hook goes over the top and these things go in there. Конец обматываешь вокруг верхушки и все это затягиваешь внутрь.
You make the most of it because you know it's nearly over. Наслаждаешься по полной, потому что конец близок.
If you laugh, our friendship is over. Если засмеёшься, нашей дружбе конец.
I think my marriage is over. Думаю, моему браку настал конец.
And then you'll have irreconcilable differences, and it'll all be over. Потом у вас появятся разногласия, и это будет конец.
Just once, and it would be over. Один единственный раз - и конец...
Scared that when I caught him, it'd be over. Страшно, что если я его застукаю, это конец.