Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Понятно

Примеры в контексте "Okay - Понятно"

Примеры: Okay - Понятно
I love this coat, okay? Мне нравится это пальто, понятно?
I need a real test, Ross, okay? Я нуждаюсь в реальном тесте, Росс, понятно?
The I.R.S. Demands the truth, okay? Налоговой службе нужна правда, понятно?
We are not going through this, okay? Мы не будем туда лезть, понятно?
In the whole world, okay? понятно? Он хотел прикоснуться ко мне...
Just not my scene, okay? Это всё как-то не по мне, понятно?
Now, remember, she belongs in the past, okay? Теперь помни, она относится к прошлому, понятно?
That's what people who care about each other do, okay? Так поступают люди, которые заботятся друг о друге, понятно?
And I don't like you, okay? И ты мне не нравишься, понятно?
I'm only doing this for Rayna, okay? Я делаю это только ради Рэйны, понятно?
That DMV guy was emotionally unstable, okay? Гаишник попался эмоционально неустойчивый, понятно?
I'm not as strong as the pressure, okay? Я не настолько силен, как напор, понятно?
Jordan, we just had drinks last night, okay? Джордан, мы вчера просто выпивали, понятно?
"I'm Coming to Get You," okay. "Я тебя достану", понятно.
This is real life, okay? А это реальная жизнь, понятно?
Because she's not getting her dog back, okay? Потому что собаку она не получит, понятно?
We're trying to create some special family memories, okay? Мы пытаемся создать приятные семейные воспоминания, понятно?
I need space now, okay? Мне нужен свой угол, понятно?
Because I'm not cut out for it, okay? Потому что я не создана для этого, понятно?
But I do not have to like you, okay? Но ты не должен мне нравиться, понятно?
That's why I'm here, okay? Вот почему я здесь, понятно?
It's TMI for the old dad, okay? Это чересчур для вашего старого папочки, понятно?
And this administration doesn't either, okay? Также, как и ныняшняя администрация, понятно?
Richard has fallen back in love with me, okay? Ричард снова в меня влюбился, понятно?
Nothing of what you just said sounds reasonable, okay? Ничего из того, что ты только что сказал, неприемлемо, понятно?