Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Понятно

Примеры в контексте "Okay - Понятно"

Примеры: Okay - Понятно
Kelly, I'm your boss now, okay? Келли, теперь я твой начальник, понятно?
We need to keep things in their place, okay? Вещи должны быть на местах, понятно?
No, I have a boyfriend, okay? Нет, и у меня есть парень, понятно?
Nobody's getting solos on anything, okay? Ни у кого не будет соло, понятно?
Because I plan on singing my best, okay? Потому что я планирую хорошо спеть, понятно?
He's not listening, okay? Он меня не слушает, понятно?
I don't really care about Philly right now, okay? Мне сейчас не до Филадельфии, понятно?
No, like a date, okay? Нет, типа свидание, понятно?
Rufus, it's over with Alex, okay? Руфус, с Алексом все кончено, понятно?
Your health comes first, Dad, okay? Твоё здоровье на первом месте, понятно, пап?
I can't control them, okay? Я не могу их контролировать, понятно?
I am not a rule breaker by nature, okay? По природе, я не нарушитель, понятно?
I'm new in town, okay? Я только приехала в город, понятно?
Sammy's dad is on the team, okay? Отец Сэмми в команде, понятно?
I didn't put a snake in her car, okay? Я не подкладывал ей в машину змею, понятно?
I don't love nancy, okay? Я не люблю Нэнси, понятно?
I had other things to do, okay? У меня были другие дела, понятно?
I... my legs cramp up, okay? Я... Мои ноги затекли, понятно?
I wanted to see Darren that night, okay? Я хотела увидеть Даррена той ночью, понятно?
She... she was fine before, okay? До этого она была в порядке, понятно?
No, we are not getting fired, okay? Так, нас не уволят, понятно?
Danny is never going to feel that, okay? У Дэнни такого не случится, понятно?
Well, dude, these guys run California, okay? Чувак, эти ребята держат всю Калифорнию, понятно?
You are on your own now, okay? Теперь ты сама по себе, понятно?
Whatever, I can be a feminist and still like this music, okay? Не смотря ни на что, я могу быть феминисткой и мне по-прежнему нравится эта музыка, понятно?