| I know who these guys are, okay? | Я знаю, кто эти ребята, понятно? |
| We just got robbed, okay? | Нас только что ограбили, понятно? |
| No, Pawnee is not special, okay? | Нет, Поуни не исключение, понятно? |
| Honey, this is a big deal for Leonard, okay? | Милый, для Леонарда это очень важно, понятно? |
| She's getting her act together, okay? | Мы делали всё вместе, понятно? |
| This is going to be a completely different kind of device, okay? | Это - устройство совершенно нового типа, понятно? |
| I was one of the soldiers he saved, okay? | Я был одним из солдат, которых он спас, понятно? |
| I was not doing nothing, okay? | Я никогда, ничего не делала, понятно? |
| That's why I'm claustrophobic, okay? | Вот почему у меня клаустрофобия, понятно? |
| I didn't do anything, okay? | Я ни при чем, понятно? |
| Two lives have been ruined, okay? | Две жизни были разрушены, понятно? |
| Dr. Ellery lied to you, okay? | Доктор Эллери солгал вам, понятно? |
| That's not an offer, okay? | Это не просто предложение, понятно? |
| I love my hair, okay? | Я люблю свои волосы, понятно? |
| Friedrich, it's all taken care of, okay? | Фридрих, я все предусмотрел, понятно? |
| Then find a new rest, okay? | А затем ищите, где остановиться, понятно? |
| 'Cause I'm still too hurt, okay? | Мне пока слишком больно, понятно? |
| You know, I'm lonely, okay? | Так, я одинока, понятно? |
| Honey, we know that you're involved with David, okay? | Дорогуша, нам известно, что вы встречаетесь с Дэвидом, понятно? |
| I'm done giving interviews about Peter, okay? | Я закончил с интервью о Питере, понятно? |
| And this is for the future, okay? | А это для будущего, понятно? |
| Chuck, I saw the photos, okay? | Чак, я видела фотографии, понятно? |
| His hands are a tell-tale sign, okay? | Его руки это сигнал, понятно? |
| 'Cause I have my reasons, okay? | У меня есть на это причины, понятно? |
| This is rock and roll, okay? | Это тоже рок'н рол? Понятно...? |