Английский - русский
Перевод слова Okay
Вариант перевода Понятно

Примеры в контексте "Okay - Понятно"

Примеры: Okay - Понятно
In Young's boyfriend really doesn't like it, okay? Парню Ин Ён это не нравится, понятно?
We can't bring him to the bed, okay? Мы не можем положить его на кровать, понятно?
That's like being Garfunkel's roadie, okay? Это как носильщик Арта Гарфанкела, понятно?
She's my social worker, okay? Она - мой социальный работник, понятно?
Don't hit my desk, okay? Не бей по моему столу, понятно?
Look, we just don't want to rush anything, okay? Ну просто мы не хотим торопиться, понятно?
I don't have red hair, okay? У меня нет рыжих волос, понятно?
I know the drill, okay? Я знаком с инструктажем, понятно?
Guys, this isn't for keeps, okay? Ребят, это не серьёзно, понятно?
We're just trying to get some information, okay? Мы только пытаемся найти какую-нибудь информацию, понятно?
Because my acting just sucked, okay? Потому что я хреново сыграла, понятно?
He was screaming at Mr. Monroe in the street, okay? Он кричал мистеру Монро на улице, понятно?
I don't need a lesson, okay? Мне не нужны уроки, понятно?
I'm about to do something illegal, okay? Я на грани свершения кое-чего незаконного, понятно?
You two are injured, okay? Понятно. у вас 2 ранения?
He wrote me from prison, okay? Он писал мне из тюрьмы, понятно?
I happened to like the guy, okay? Мне он вообще-то нравился, понятно?
Now, I'm not willing to accept that, okay? Я не готов признать это, понятно?
People can get a cheeseburger anywhere, okay? Люди могут куда угодно пойти съесть чизбургер, понятно?
I didn't have a choice, okay? У меня не было выбора, понятно?
Carina's not just some girl, okay? Карина не "какая-то девчонка", понятно?
We signed a prenup, okay? Мы заключили добрачный контракт, понятно?
It's not fun for me, okay, Mikaela. Это совсем не смешно, понятно Микаэла?
Guys, Alison isn't playing with us, okay? Ребята, Элисон не играет с нами, понятно?
Text haiku was ahead of its time, okay? Хокку опережали своё время, понятно?