We should sell it that way, okay? |
И продадим также, понятно? |
Okay, everybody, no more requests between the letters "A" and "H", you got that? |
Ладно, все, больше не принимайте заявки на буквы от "А" до "Н", понятно? |
Okay, okay, copy that. |
Ладно, ладно, понятно. |
Okay, I am just getting started, okay? |
Я только начинаю, понятно? |
This is them, okay? - Okay. |
Это они, понятно? |
You're going to be just fine, okay? |
Всё будет хорошо, понятно? |
It was a date, okay? |
Это было свидание, понятно? |
We grew up together, okay? |
Мы выросли вместе, понятно? |
We have something, okay? |
Между нами что-то есть, понятно? |
I delivered a baby, okay? |
Я родила ребёнка, понятно? |
In 16 seconds, okay? |
За 16 секунд, понятно? |
I know, okay? |
Я это знаю, понятно? |
That is sick, okay? |
Это ужасно, понятно? |
It's not enough, okay? |
Этого не достаточно, понятно? |
It's not fair, okay? |
Так не честно, понятно? |
Santino family rule, okay? |
Правило семьи Сантино, понятно. |
Don't take it personally, okay? |
Ничего личного, понятно? |
You're lucky, okay? |
Ты везунчик, понятно? |
We did it, okay? |
Мы сделали это, понятно? |
You're right, okay? |
Ты прав, понятно? |
There's a lot of men up there, okay? |
Там много людей, понятно? |
That's not cool, okay? |
Это не круто, понятно? |
You won't, okay? |
Ты его не потеряешь, понятно? |
I was trespassing, okay? |
Я проник туда незаконно, понятно? |
I understand, okay? |
Всё понятно, ладно. |