I'm not in anyone's pocket, okay? |
Меня не покупали, понятно? |
There is no model U.N., okay? |
Нет никакой встречи, понятно? |
Just myself, okay? |
Только себя, понятно? |
That terrible, okay? |
Вот так ужасно, понятно? |
I'm a nervous guy, okay? |
Я парень нервный, понятно? |
Just go, okay? |
Просто уходи, понятно? |
I'm a nervous guy, okay? |
Я нервный парень, понятно? |
We were friends, okay? |
Мы были друзьями, понятно? |
Because I do, okay? |
Какое тебе дело? Большое, понятно? |
She's right. Pierre is not a doll, okay? |
Пьер не кукла, понятно? |
We're just friends, okay? |
Мы просто друзья, понятно? |
This situation is sensitive, okay? |
Это щекотливая ситуация, понятно? |
It's not a date, okay? |
Это не свидание, понятно? |
Stop the bus, okay? |
Остановите его, понятно? |
Helena messed up, okay? |
Она все обосрала, понятно? |
Very important, okay? |
Это очень важно, понятно? |
Adults were playing, okay? |
Там играли взрослые, понятно? |
That's the way that it is, okay? |
Вот такие дела, понятно? |
That's not true, okay? |
Это не так, понятно? |
I don't know, okay? |
Я не знаю, понятно? |
And no limes, either, okay? |
И без лаймов, понятно? |
This is my office, okay? |
Это мой офис, понятно? |
It was awful, okay? |
Это было ужасно, понятно? |
He hit Kash, okay? |
Он ударил Кэша, понятно? |
We're not racist, okay? |
Мы не расисты, понятно? |