| Look, I've never had occasion, okay? | Не было у меня такой возможности, понятно? |
| Well, those three months happened, okay, Sweets? | Слушай, те три месяца были, понятно, Свитс? |
| We're all in danger, okay? | Мы все в опасности, понятно? |
| My focus right now is here, okay? | Я сейчас сосредоточена вот на этом, понятно? |
| Look, something just... snapped, okay? | У кого-то просто крыша поехала, понятно? |
| I like to run by myself, okay? | Я люблю бегать один, понятно? |
| I don't need to be protected right now, okay? | Я не нуждаюсь сейчас в защите, понятно? |
| I'm related to the First Lady, okay? | Я в родстве с Первой леди, понятно? |
| No, I'm proving a point, okay? | Нет, я доказываю утверждение, понятно? |
| We normally just call those people "police," okay? | Обычно мы называем таких людей "полиция", понятно? |
| It's not like that, okay? | Это вовсе не так, понятно? |
| You don't know what she was doing, okay? | Ты не знаешь, что она делала, понятно? |
| McNally, you left, okay? | Макнелли, ты уехала, понятно? |
| Look, I'm sorry, okay? | Слушай, мне жаль, понятно? |
| I've just been through a trauma here, okay? | Я только что пережила травму, понятно? |
| I don't like bees, okay? | Я не люблю пчёл, понятно? |
| No, I'm not, okay? | Нет, не рожаю, понятно? |
| Listen, we are your friends, okay? | Послушай, мы твои друзья, понятно? |
| I have done nothing, okay? | Я ничего не сделал, понятно? |
| You don't like me, Charlie, okay? | Я тебе не нравлюсь, Чарли, понятно? |
| But I'm fine, okay? | Но я в порядке, понятно? |
| Just remember, you really want that apple, okay? | Просто запомни, ты действительно хочешь это яблоко, понятно? |
| There is no snow in Las Vegas, okay? | В Лас-Вегасе нет снега. Понятно? |
| We weren't in love, okay? | Мы не любили друг друга, понятно? |
| Look, I'm working on something, okay? | Я работаю кое над чем, понятно? |