| Yes, bullet in brain move. | Да, пуля в голове двигаться. |
| Though it might be a while before we know if she can move or speak. | Хотя потребуется некоторое время, пока мы узнаем сможет ли она двигаться или говорить. |
| I couldn't move until it hit 333. | Я не мог двигаться пока не пробило ЗЗЗ. |
| You can't move until you know where the weapon is. | Нельзя двигаться, пока не поймёшь, где оружие. |
| Stay down, don't move, and nobody gets hurt. | Всем оставаться на местах, не двигаться и никто не пострадает. |
| She's not answering, but we need to move. | Она не отвечает, но нам пора двигаться. |
| So, if there are no more pretrial motions maybe we can move this along. | Итак, если больше нет досудебных вопросов, может, мы можем двигаться вперед. |
| I won't be able to move, but... hands free. | Я не смогу двигаться, но руки свободны. |
| Soon we found a dual carriageway, and, at last, the traffic started to move. | Вскоре мы нашли автомагистраль, и, наконец, машины начали двигаться. |
| We need to move fast and you're injured. | Мы должны двигаться быстро, а ты ранена. |
| But I'm getting old and can't move so fast. | Но я стар и не могу двигаться быстро. |
| She should observe very carefully... how he no longer could move. | Должна очень внимательно наблюдать за тем как он больше не может двигаться. |
| You know, this guy wouldn't move. | Ну, знаешь, один парень не хотел двигаться... |
| He's sleeping in, mostly because he can't move. | Он спит, в основном потому, что не может двигаться. |
| They'll think we were easy targets if we move too fast. | Они сочтут нас легкой целью, если мы будем двигаться быстро. |
| Help me, I can't move. | Помогите мне, я не могу двигаться. |
| We'll move north with you till I find the right vehicle just off the tracks. | Мы будем двигаться с вами на север, пока не найдем нормальную машину недалеко от дороги. |
| It's like, things can move back and forth here. | Вещи здесь могут двигаться в разные стороны. |
| It's so damaged by the virus... he can't even will himself to move. | Это так повреждено вирусом... что даже не может сам двигаться. |
| I was put in a dark room fed and told not to move. | Оставляли в темной комнате, кормили и не позволяли двигаться. |
| Nerves stimulate muscles to move by creating a small electrical current. | Нервы подают сигнал мышцам двигаться, с помощью слабых электрических токов. |
| Too many people we need to avoid. Resupply, look for work, move along. | Слишком многих людей мы должны избегать Пополнить запасы найти работу, двигаться дальше. |
| This'll be easier on you if you don't move. | Будет лучше, если вы не будете двигаться. |
| I can move faster on my own. | Один, я могу двигаться быстрее. |
| For your own comfort and safety, Mr. Balfour, I wouldn't move. | Для вашего комфорта и безопасности, Г-н Бальфур, я бы не двигаться. |