Английский - русский
Перевод слова Move
Вариант перевода Двигаться

Примеры в контексте "Move - Двигаться"

Примеры: Move - Двигаться
The region must not remain an exporter of raw materials but must continue to move towards industrialization. Регион не должен и далее оставаться экспортером сырья, а продолжать двигаться по пути индустриализации.
And Thai people and Thai society are determined to move ahead along the democratic path. Тайский народ и тайское общество решительно намерены двигаться вперед по демократическому пути.
Today, we are facing a pressing need to move further along the road of nuclear disarmament. Сегодня мы стоим перед настоятельной необходимостью двигаться дальше по пути ядерного разоружения.
We believe that the Conference should move smoothly and safely. Мы полагаем, что Конференция должна двигаться плавно и бесперебойно.
The people watching us expect us now to move quite smoothly to start our actual work. Люди, которые наблюдают за нами, надеются, что теперь мы будем очень ритмично двигаться к тому, чтобы начать свою реальную работу.
However, time is short, and we need to move fast. Между тем время не терпит, и нам нужно двигаться быстро.
We have to move beyond the stage of emergency aid. Мы должны двигаться вперед и перейти от этапа оказания чрезвычайной помощи к восстановлению.
Those countries were encouraged to move towards extending a standing invitation. Этим странам рекомендуется двигаться вперед к выдаче постоянного приглашения.
We encourage the Secretariat to move further in that direction. Мы призываем Секретариат двигаться вперед в этом направлении.
Let us decide in the light of the situation at that time in which direction to move. Давайте решим, в каком направлении нам двигаться в свете ситуации, которая сложится к тому моменту.
We have already recalled the need to move smoothly and make safe and sound decisions acceptable to all members. Мы уже напоминали о необходимости двигаться плавно и принимать осмотрительные и рациональные решения, приемлемые для всех членов.
Competition among poor countries is absurd, and we must move towards cooperation and integration. Конкуренция между бедными странами абсурдна, мы должны двигаться по пути сотрудничества и интеграции.
They also say he's starting to move. Они ещё говорят, что он начинает двигаться.
Calm down, you're OK but you should n't move. У спокойся, у тебя все в порядке, но тебе нельзя двигаться.
Look at me, I can move... Посмотрите на меня, я могу двигаться...
And at this point, I told you to move. Я говорил тебе, что в этом месте ты должен двигаться.
Listen, you shouldn't try to move. Слушай, тебе не нужно двигаться.
But I have to move towards something. Но мне нужно двигаться к чему-нибудь.
The table won't move properly the way it should. Аппарат не сможет должным образом двигаться.
We were told to move inland and march on Constantinople. Нам сказали, двигаться в глубь страны и идти на Константинополь.
So if we keep him to our right, we can move up this valley. Так что, если мы удержим его, под нашим контролем, мы сможем двигаться вверх, в эту долину.
The right, sir, we were told to move inland. Нам сказали двигаться в глубь страны.
My orders were to move inland, sir. Мне было приказано двигаться вглубь, сэр.
You move too much, the gun will fire. Будешь много двигаться - и пистолет выстрелит.
When he stands, he cannot move. Когда он стоит, он не может двигаться.