| Do you think you could move? | Думаете, сможете двигаться? |
| Come on, let's move. | Вперёд, надо двигаться. |
| Try not to move, man. | Постарайся не двигаться, парень. |
| 0K, let's move it! | ОК, начинайте двигаться! |
| Don't move, you're under arrest. | Не двигаться, вы арестованы! |
| Don't move, spread them out! | Не двигаться, раздвинь их! |
| I told you "don't move". | Я говорила не двигаться. |
| This guy can't move. | Этот парень не умеет двигаться. |
| Okay, let's move it! | ОК, начинайте двигаться! |
| Why would they move? | С чего бы им двигаться? |
| Time to move beyond this. | Знаешь, пора двигаться дальше. |
| I can't move any faster. | Я не могу двигаться быстро. |
| Police, don't move! | Полиция, не двигаться! |
| And I'm going to move again. | И я собираюсь двигаться дальше |
| Eduardo, move me. | Эдуардо, заставь меня двигаться. |
| I couldn't move. | Я не могла двигаться. |
| And try not to move. | И пытайся не двигаться. |
| She's locked in the car and refuses to move. | Она закрылась и отказывается двигаться. |
| You need to move beyond that. | Вы должны двигаться дальше. |
| So why could I still move? | Так почему я могу двигаться? |
| Leave her free to move. | Не мешай ей двигаться. |
| I can not move! | Я не могу двигаться! |
| That's where we should move. | Вот куда нам нужно двигаться. |
| A model should not move. | Натурщица не должна двигаться. |
| Don't move, Miller. | Нё двигаться, Миллёр. |