| You have to let it morph and move and breathe. | Нужно позволить ей изменяться, двигаться и дышать». |
| I have to know a song perfectly before I can even begin to move. | Я должна отлично знать песню, прежде чем начать двигаться. |
| The plane will then move forwards and upwards. | Самолёт будет двигаться вперёд и вверх. |
| The women are a testament to that every time you made a move... | Женская часть аудитории это подтвердит, потому что каждый раз, как только ты начинал двигаться... |
| On April 27, troops from the military base at Kabul International Airport started to move towards the center of the capital. | Военнослужащие с военной базы в международном аэропорту Кабула начали двигаться в направлении центра города. |
| She fights using a whip and her rune allows her to move at super human speeds. | Она сражается с помощью кнута, а ее руна позволяет ей двигаться на сверхчеловеческих скоростях. |
| That is, each end represents a topologically distinct way to move to infinity within the space. | То есть, каждый конец представляет собой способ двигаться к бесконечности в пространстве. |
| The appropriate muscles are then repositioned in order to allow the eye to move properly. | Соответствующие мышцы репозиционируют, чтобы позволить глазу двигаться правильно. |
| We must move, it's not fit to stay here. | Мы должны двигаться, нельзя здесь оставаться. |
| Only if I need to move or shoot. | Только если мне нужно будет двигаться или стрелять. |
| I'm so tired that I can barely move. | Я так устала, что с трудом могу двигаться. |
| The piece of furniture helical architectural and functional that allows us to move between different levels. | Мебель винтовых архитектурным и функциональным, что позволяет нам двигаться между различными уровнями. |
| Thompson and his supporters contended that they must move towards establishing independent small scale communities based on the movement's own resources. | Томпсон же со сторонниками утверждал, что они должны двигаться по пути создания независимых мелких общин на базе собственных ресурсов движения. |
| But before then, you absolutely must not move. | Но до этого вы не должны двигаться. |
| It must move, not you. | Он должен двигаться, а не ты. |
| I was strict to instructions not to move until you say so. | Для меня строгие указания не двигаться, пока вы не скажете. |
| I don't think he can move. | Не думаю, что он может двигаться. |
| It can't move without it. | Без него он не может двигаться. |
| Told her not to move Until she iced her ankle for 12 minutes. | Я сказала ей не двигаться, пока она не подержит лёд на своей лодыжке в течение 12 минут. |
| I think we can chance a move. | Думаю, мы можем двигаться дальше. |
| Could you move a bit faster? | А ты упругая! - Ты можешь двигаться быстрее? |
| We will all die if we move slowly. | Мы все умрём, если будем медленно двигаться. |
| You told me I had to move her around. | Вы же мне говорили, что ей надо двигаться... |
| You guys, I think we should move. | Ребята, я думаю, нам следует двигаться. |
| They can't move that fast. | Люди так быстро двигаться не могут. |