| IIB, no one move. | Отдел убийств, не двигаться. |
| How do we move the fuel rods? | Как заставить ядерные стержни двигаться? |
| We're going to move slowly. | Мы будем двигаться медленно. |
| All right, we got to move. | Ладно, надо двигаться. |
| Come on, let's move seats. | Давай, давайте двигаться мест. |
| We'll move from here. | Мы будем двигаться отсюда. |
| Try not to move, please. | Постарайтесь не двигаться, пожалуйста. |
| She won't move. | Она не хотеть двигаться. |
| Get down and don't move. | Сидеть смирно и не двигаться! |
| I can... move again. | Я снова... могу двигаться. |
| Could you move any faster? | Ты не могла бы двигаться быстрее? |
| Don't move, police! | Не двигаться, это полиция! |
| I made her move. | Я заставил её двигаться. |
| OK, ready to move? | Ок. Готов двигаться? |
| Now we shall soon be ready to move. | Скоро мы будем готовы двигаться. |
| I can't... I can't move. | Я не могу двигаться. |
| We have to move fast. | Мы должны двигаться быстро. |
| Try not to move, okay? | Постарайтесь не двигаться, хорошо? |
| I'll just move it around real slow. | Я буду двигаться очень медленно. |
| I guess we'll have to move quickly. | Думаю, нужно двигаться быстро. |
| OK, don't move. | ОК, не двигаться! |
| We can't move Rod. | Мы не можем двигаться, Род |
| Rod, it's getting harder to move. | Род, становится все сложнее двигаться |
| It's time for her to move up. | Ей пришло время двигаться дальше. |
| Is that the fastest you can move? | Вы можете двигаться быстрей? |